「ついていく」は韓国語で「따라다니다」という。
|
・ | 그를 따라다니며 괴롭히다. |
彼について回りながら苦しめる。 | |
・ | 매일 그림자처럼 그녀를 따라다녔다. |
毎日影のように彼女についていった。 | |
・ | 제자들은 스승이 가는 곳이면 어디든지 따라다녔다. |
弟子達は先生が行くところであればどこでも付いて回った。 | |
・ | 따라다니는 것은 경범죄법 위반입니까? |
つきまといは軽犯罪法違反ですか? | |
・ | 어린 시절 그 애는 정말 막무가내로 를 따라다녔다. |
幼いころ、その子は本当に頑なに僕について回っていた。 | |
・ | 동생이 매번 나를 졸졸 따라다녀서 귀찮아 죽겠어. |
弟が毎回僕にちょろちょろついて回って、面倒極まりない。 | |
・ | 꽁무니를 졸졸 따라다니다. |
後ろにくっついて回る。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
꽁무니를 따라다니다(コンムニルル タラダニダ) | 尻を追い回す、付き回る |
입찰하다(入札する) > |
인식하다(認識する) > |
개설하다(開設する) > |
여닫다(開け閉めする) > |
투구하다(投球する) > |
닥쳐(黙れ) > |
맞다(合う) > |
보급하다(普及する) > |
새근거리다(すやすや眠る) > |
신명나다(楽しい) > |
송사하다(訴訟を起こす) > |
풍성하다(豊富だ) > |
북상하다(北上する) > |
급진전하다(急進展する) > |
깨다(覚める) > |
기소하다(起訴する) > |
곤두세우다(尖らせる) > |
뒷받침하다(裏付ける) > |
지켜내다(守り抜く) > |
피우다(吸う) > |
신용하다(信用する) > |
복기하다(振り返ってみる) > |
초연하다(超然としている) > |
헐뜯다(こき下ろす(扱き下ろす)) > |
훈련하다(訓練する) > |
격하다(激する) > |
궁리하다(工夫する) > |
쏠리다(傾く) > |
시주하다(布施する) > |
교섭하다(交渉する) > |