「くたびれる」は韓国語で「지치다」という。
|
![]() |
・ | 이제 지쳤어요. |
もう疲れました。 | |
・ | 일에 지친 아버지가 돌아왔다. |
仕事に疲れたお父さんが帰ってきた。 | |
・ | 지친 얼굴을 하고 있다. |
疲れた顔をしている。 | |
・ | 그는 긴 여행으로 몹시 지쳤다. |
彼は長旅ですっかりくたびれている。 | |
・ | 그는 지친 몸을 일으켜 세웠다. |
彼は疲れた体を起こした。 | |
・ | 몸도 마음도 지쳐 있었다. |
体も心も疲れていた。 | |
・ | 이제 기다리기 지쳤어. |
もう待ちくたびれた。 | |
・ | 코로나로 지친 국민을 위해 올림픽에서 좋은 성적을 내고 싶어요. |
コロナ禍で疲れた国民のためにも、オリンピックで良い成績を出したいです。 | |
・ | 격렬한 일로 정신적으로 지친다. |
激しい仕事で、精神的に疲れる。 | |
・ | 운동 후 그는 근육통으로 지쳐 있었다. |
運動の後、彼は筋肉痛でくたびれていた。 | |
・ | 업무 스트레스로 그는 매일 밤 지쳐 귀가했다. |
仕事のストレスで彼は毎晩くたびれて帰宅した。 | |
・ | 아이들은 놀다가 지쳐서 잠이 들었다. |
長時間の旅行の後、私はくたびれてベッドに倒れ込んだ。 | |
・ | 장시간의 여행 후, 나는 지쳐 침대에 쓰러졌다. |
長時間の旅行の後、私はくたびれてベッドに倒れ込んだ。 | |
・ | 심야까지 공부하고 했기에 그녀는 시험 전에 지쳐 있었다. |
深夜まで勉強していたので、彼女は試験前にくたびれていた。 | |
・ | 하루 종일 밖에서 놀던 아이들은 저녁이 되자 지쳐 잠이 들었다. |
一日中外で遊んだ子供たちは、夕方になるとくたびれて眠りについた。 | |
・ | 장시간의 서서 일을 한 후, 그는 다리가 지쳐 있었다. |
長時間の立ち仕事の後、彼は足がくたびれていた。 | |
・ | 지친 여행자들은 호텔에 도착하자 모두 쓰러졌다. |
疲れ果てた旅行者たちは、ホテルに到着するとみんな倒れた。 | |
・ | 하루 종일 아이들을 돌보느라 그녀는 밤에는 지쳐 있었다. |
一日中子供たちの世話をしていたので、彼女は夜にはくたびれていた。 | |
・ | 일하는 동안 그는 몇 번이나 지쳐서 휴식을 취했다. |
仕事中に彼は何度もくたびれて休憩を取った。 | |
・ | 잠이 부족한 탓에 그녀는 지친 얼굴로 일하러 나갔다. |
寝不足のため、彼女はくたびれた顔で仕事に出かけた。 | |
・ | 상사의 비위를 맞추는 것에 지쳤다. |
上司の機嫌を取るのに疲れた。 | |
・ | 그는 급히 걸어가며 숨을 헐떡거리고 지쳐 있었다. |
彼は急いで歩いて息を切らし、疲れ切っていた。 | |
・ | 너무 엄살을 떨면 오히려 주변 사람들이 지치게 된다. |
あまりに大げさに訴えると、逆に周りがうんざりするよ。 | |
・ | 격한 움직임이 그를 지치게 했다. |
激しい動きが彼を疲れさせた。 | |
・ | 아이는 지쳐서 곧바로 꿈나라로 갔다. |
子どもは疲れ切って、すぐに寝入ってしまった。 | |
・ | 세상사에 지친 그는 시골에서 조용한 생활을 하고 싶어 한다. |
世事に疲れた彼は、田舎で静かな生活を送りたいと思っている。 | |
・ | 그는 완전히 지쳐서 핼쑥한 얼굴을 하고 있었다. |
彼は疲れ果てて、やつれた顔をしていた。 | |
・ | 결사 항전 후 그는 지쳐서 쓰러졌다. |
決死抗戦の後、彼は疲れ切って倒れてしまった。 | |
・ | 삼계탕은 무더운 여름, 지친 기력을 회복시켜 주는 요리입니다. |
サムゲタンは、蒸し暑い夏、疲れた体を回復してくれる料理です。 | |
・ | 갑은 을에게 너무 많은 요구를 하니까 을이 지쳐요. |
甲は乙にあまりにも多くの要求をするので、乙は疲れます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
기다림에 지치다(キダリメ チチダ) | 待ち侘びる、待ちあぐむ |
기세등등(勢いや調子がいい) > |
마르다(乾く) > |
최악(最悪) > |
평평(平ら) > |
어색하다(ぎこちない) > |
멋지다(素敵だ) > |
깨지기 쉽다(壊れやすい) > |
피로(疲れ) > |
두렵다(怖い) > |
평온하다(平穏だ) > |
좋다(良い) > |
떨다(震える) > |
티눈(魚の目) > |
민망하다(きまりが悪い) > |
원상(原状) > |
코골이(いびき) > |
닮다(似る) > |
당황하다(慌てる) > |
다르다(違う) > |
불결(不潔) > |
졸리다(眠い) > |
비다(空く) > |
적다(少ない) > |
구토(嘔吐) > |
여유롭다(余裕がある) > |
시장(空腹) > |
만취(泥酔) > |
나쁘다(悪い) > |
따끔거리다(ひりひりする) > |
흐리다(曇る) > |