「弱い」は韓国語で「약하다」という。身体的、物質的に弱いという意味のほか、心が弱いという意味でも使われる。
|
![]() |
・ | 오늘은 바람이 약해요. |
きょうは風が弱いです。 | |
・ | 저는 술 약해요. |
私は酒が弱いです。 | |
・ | 추위에 약한 선수들이 부상 위험이 높다. |
寒さに弱い選手が負傷する危険が高い。 | |
・ | 감독이 바뀌어도 약한 것은 변함이 없고 적장에게도 동정을 받았다. |
監督は代わっても弱さは変わらず、敵将にも同情された。 | |
・ | 나는 약한 것에 낙담하고 있는 것이 아닙니다. |
僕は弱いことに落胆しているのではありません。 | |
・ | 저 선수는 세계 대회에서 대활약하고 있어요. |
あの選手は世界大会で大活躍しています。 | |
・ | 팀 전체가 대활약하여 승리를 거두었어요. |
チーム全体が大活躍して、勝利を収めました。 | |
・ | 이 선수는 이번 시즌 대활약하고 있다는 평을 받고 있어요. |
この選手は今シーズン、大活躍していると評判です。 | |
・ | 그녀는 영화에서 대활약하고 있어요. |
彼女は映画で大活躍しています。 | |
・ | 그는 새로운 소속팀에서 활약하고 있어요. |
彼は新しい所属チームで活躍しています。 | |
・ | 우주 공간에서는 중력장이 약해진다. |
宇宙空間では重力場が弱くなる。 | |
・ | 스프링클러의 수압이 약해졌다. |
スプリンクラーの水圧が弱くなっている。 | |
・ | 창호지는 습기에 약해서 주의가 필요해요. |
障子紙は湿気に弱いので、注意が必要です。 | |
・ | 이층 침대는 침실 공간을 절약하는 데 도움이 된다. |
二段ベットは寝室のスペースを節約するのに役立ちます。 | |
・ | 마을 사람들은, 도시에서 자란 유약한 젊은이를 바보 취급하였다. |
村人は、都会育ちの柔弱な若者をばかにしていた。 | |
잔잔하다(穏やかだ) > |
원상(原状) > |
조용하다(静かだ) > |
적나라(赤裸々) > |
질척질척(どろどろ) > |
아름답다(美しい) > |
약하다(弱い) > |
어색하다(ぎこちない) > |
다르다(違う) > |
평행선(平行線) > |
나른하다(かったるい) > |
적다(少ない) > |
시장(空腹) > |
있다(ある) > |
마르다(乾く) > |
화상(やけど) > |
만복(お腹いっぱい) > |
떨다(震える) > |
만취(泥酔) > |
최악(最悪) > |
복잡하다(複雑だ) > |
낡다(古い) > |
좋다(良い) > |
떳떳하다(堂々としている) > |
당황하다(慌てる) > |
구토(嘔吐) > |
지치다(くたびれる) > |
따끔거리다(ひりひりする) > |
깨지기 쉽다(壊れやすい) > |
연하다(軟らかい) > |