「軟らかい」は韓国語で「연하다」という。
|
・ | 색이 연하다. |
色が薄い。 | |
・ | 화장을 연하게 하다. |
薄化粧をする。 | |
・ | 고기가 연하고 맛도 좋네요. |
肉が柔らかくて味もいいですね。 | |
・ | 비상근 직원이 늘어나면서 유연한 업무 체제가 갖춰졌어요. |
非常勤の職員が増えたことで、柔軟な業務体制が整いました。 | |
・ | 교제의 계기는 우연한 만남이었습니다. |
交際のきっかけは偶然の出会いでした。 | |
・ | 그의 피부색은 연한 갈색입니다. |
彼の肌色は薄い茶色です。 | |
・ | 공공연한 시위가 사회 문제에 대한 주목을 끌었습니다. |
公然としたデモが、社会問題への注目を集めました。 | |
・ | 공공연한 행동이 사회의 건전한 발전에 기여합니다. |
公然とした行動が、社会の健全な発展に寄与します。 | |
・ | 공공연한 행동이 다른 사람들에게도 영향을 줄 수 있습니다. |
公然とした行動が、他の人々にも影響を与えることがあります。 | |
・ | 그는 공공연한 자리에서 문제 제기를 했습니다. |
彼は公然とした場で、問題提起を行いました。 | |
・ | 공공연한 의견 대립이 더 나은 결론으로 이어질 수 있습니다. |
公然とした意見の対立が、より良い結論に繋がることがあります。 | |
・ | 공공연한 행동에는 명확한 목적이 필요합니다. |
公然とした行動には、明確な目的が必要です。 | |
・ | 그의 공공연한 의견은 찬반을 불렀어요. |
彼の公然とした意見は、賛否を呼びました。 | |
기세등등(勢いや調子がいい) > |
약하다(弱い) > |
낡다(古い) > |
연하다(軟らかい) > |
화상(やけど) > |
깨지기 쉽다(壊れやすい) > |
강하다(強い) > |
좋다(良い) > |
어색하다(ぎこちない) > |
깨끗하다(綺麗だ) > |
후련하다(すっきりする) > |
원상(原状) > |
나른하다(かったるい) > |
튼튼하다(丈夫だ) > |
따끔거리다(ひりひりする) > |
닮다(似る) > |
평평(平ら) > |
최악(最悪) > |
당황하다(慌てる) > |
적다(少ない) > |
질척질척(どろどろ) > |
만복(お腹いっぱい) > |
흔들리다(揺れる) > |
아름답다(美しい) > |
시장(空腹) > |
나쁘다(悪い) > |
두렵다(怖い) > |
평온하다(平穏だ) > |
피로(疲れ) > |
지치다(くたびれる) > |