「軟らかい」は韓国語で「연하다」という。
|
![]() |
・ | 색이 연하다. |
色が薄い。 | |
・ | 화장을 연하게 하다. |
薄化粧をする。 | |
・ | 고기가 연하고 맛도 좋네요. |
肉が柔らかくて味もいいですね。 | |
・ | 자연스러운 메이크업에는 연한 아이섀도가 좋아요. |
ナチュラルメイクには薄いアイシャドウが合います。 | |
・ | 나쁜 짓을 하면 벌을 받는 것은 당연하다. |
悪事を働けば罰せられるのは当然だ。 | |
・ | 우발적인 문제에 대처하려면 유연한 사고가 필요해요. |
偶発的な問題に対処するためには、柔軟な思考が必要です。 | |
・ | 자승자박을 피하려면 조금 더 유연한 생각이 필요하다. |
自縄自縛を避けるためには、もう少し柔軟な考えが必要だ。 | |
・ | 그녀는 우수하다. 그렇기에 승진하는 것은 당연하다. |
彼女は優秀だ。だから、昇進するのは当然だ。 | |
・ | 그의 가정 환경이 복잡하다는 것은 공공연한 비밀이다. |
彼の家庭環境が複雑だというのは、公然の秘密だ。 | |
・ | 그 배우의 연애 이야기는 공공연한 비밀이다. 주간지에도 자주 다뤄진다. |
その俳優の恋愛事情は、公然の秘密だ。週刊誌にも度々取り上げられている。 | |
・ | 그가 사장의 아들이라는 것은 공공연한 비밀이다. |
彼が社長の息子だということは、公然の秘密だ。 | |
・ | 발등의 불을 끄기 위해서는 유연한 대응이 필요하다. |
目の前の危機をかわすためには、柔軟な対応が必要だ。 | |
・ | 사고가 유연한 사람은 선입견이나 편견에 휘둘리지 않는다. |
思考の柔軟な人は先入観や偏見に振り回されない。 | |
흔들리다(揺れる) > |
깨끗하다(綺麗だ) > |
잔잔하다(穏やかだ) > |
흐리다(曇る) > |
아름답다(美しい) > |
당황하다(慌てる) > |
졸리다(眠い) > |
나쁘다(悪い) > |
좋다(良い) > |
조용하다(静かだ) > |
약하다(弱い) > |
불결(不潔) > |
기세등등(勢いや調子がいい) > |
시장(空腹) > |
여유롭다(余裕がある) > |
반질반질(つるつる) > |
두렵다(怖い) > |
깨지기 쉽다(壊れやすい) > |
마르다(乾く) > |
닮다(似る) > |
맑다(澄む) > |
수정(受精) > |
있다(ある) > |
평행선(平行線) > |
다르다(違う) > |
멋지다(素敵だ) > |
염좌(捻挫) > |
피로(疲れ) > |
나른하다(かったるい) > |
평온하다(平穏だ) > |