「受精」は韓国語で「수정」という。
|
・ | 그녀는 인공수정을 통해 아기를 낳았다. |
彼女は人工授精を通して子どもを生んだ。 | |
・ | 수정이 성공하면 임신이 시작됩니다. |
受精が成功すると、妊娠が始まります。 | |
・ | 수정 후 수정란은 세포 분열을 시작합니다. |
受精後、受精卵は細胞分裂を始めます。 | |
・ | 수정이 성공하면 배아가 성장해 갑니다. |
受精が成功すると、胚が成長していきます。 | |
・ | 수정이 일어나기 위해서는 정자와 난자가 만날 필요가 있습니다. |
受精が起こるためには、精子と卵子が出会う必要があります。 | |
・ | 수정이 일어난 경우 몸에 변화가 나타날 수 있습니다. |
受精が起こった場合、体に変化が現れることがあります。 | |
・ | 수정의 성공률은 다양한 요인에 영향을 받습니다. |
受精の成功率は様々な要因に影響されます。 | |
・ | 수정 과정은 정자의 난자에 대한 접촉에서 시작됩니다. |
受精の過程は精子の卵子への接触から始まります。 | |
・ | 수정이 성공하면 배아는 태아로 발달하게 됩니다. |
受精が成功すると、胚が胎児に発達していきます。 | |
・ | 수정에 성공할 확률은 시간이 지남에 따라 변화한다. |
受精に成功する確率は時間とともに変化します。 | |
・ | 수정이 일어나기 위해서는 정확한 타이밍이 중요합니다. |
受精が起こるためには、正確なタイミングが重要です。 | |
・ | 수정에 성공하면 임신의 징후가 나타날 수 있습니다. |
受精に成功すると、妊娠の兆候が現れることがあります。 | |
・ | 수정은 자연스러운 과정이며 여러 단계를 거칩니다. |
受精は自然なプロセスであり、様々な段階を経ます。 | |
・ | 수정이 필요한 부분이 있어서 보고서가 반려되었습니다. |
修正が必要な部分があるので、報告書が差し戻されました。 | |
・ | 계획서를 재검토하고 필요한 수정을 실시한다. |
計画書を見直し、必要な修正を行う。 | |
・ | 리포트를 재검토하고, 오자나 탈자를 수정한다. |
レポートを見直して、誤字や脱字を修正する。 | |
・ | 보고서의 문법을 체크하고 오류를 수정했습니다. |
レポートの文法をチェックして、間違いを修正しました。 | |
・ | 계측기의 오차를 수정합니다. |
計測器の誤差を修正します。 | |
・ | 데이터베이스의 일괄 업데이트 기능을 이용하여 일제히 정보를 수정했습니다. |
データベースの一括更新機能を利用して、一斉に情報を修正しました。 | |
・ | 승인될 때까지 그녀는 계획을 수정했습니다. |
承認されるまで、彼女はプランの修正を行いました。 | |
・ | 엔지니어들은 시스템의 버그를 수정하기 위해 코딩을 하고 있습니다. |
エンジニアたちはシステムのバグを修正するためにコーディングを行っています。 | |
・ | 버그 수정을 시스템에 반영시킨다. |
バグの修正をシステムに反映させる。 | |
・ | 수치를 수정하고 오류를 정정했습니다. |
数値を修正して、エラーを訂正しました。 | |
베이비시터(ベビーシッター) > |
미혼모(未婚母) > |
산모(妊婦) > |
파출부(家政婦) > |
출산하다(出産する) > |
수정하다(受精する) > |
자장가(子守唄) > |