「受精」は韓国語で「수정」という。
|
![]() |
・ | 그녀는 인공수정을 통해 아기를 낳았다. |
彼女は人工授精を通して子どもを生んだ。 | |
・ | 수정이 성공하면 임신이 시작됩니다. |
受精が成功すると、妊娠が始まります。 | |
・ | 수정 후 수정란은 세포 분열을 시작합니다. |
受精後、受精卵は細胞分裂を始めます。 | |
・ | 수정이 성공하면 배아가 성장해 갑니다. |
受精が成功すると、胚が成長していきます。 | |
・ | 수정이 일어나기 위해서는 정자와 난자가 만날 필요가 있습니다. |
受精が起こるためには、精子と卵子が出会う必要があります。 | |
・ | 수정이 일어난 경우 몸에 변화가 나타날 수 있습니다. |
受精が起こった場合、体に変化が現れることがあります。 | |
・ | 수정의 성공률은 다양한 요인에 영향을 받습니다. |
受精の成功率は様々な要因に影響されます。 | |
・ | 수정 과정은 정자의 난자에 대한 접촉에서 시작됩니다. |
受精の過程は精子の卵子への接触から始まります。 | |
・ | 수정이 성공하면 배아는 태아로 발달하게 됩니다. |
受精が成功すると、胚が胎児に発達していきます。 | |
・ | 수정에 성공할 확률은 시간이 지남에 따라 변화한다. |
受精に成功する確率は時間とともに変化します。 | |
・ | 수정이 일어나기 위해서는 정확한 타이밍이 중요합니다. |
受精が起こるためには、正確なタイミングが重要です。 | |
・ | 수정에 성공하면 임신의 징후가 나타날 수 있습니다. |
受精に成功すると、妊娠の兆候が現れることがあります。 | |
・ | 수정은 자연스러운 과정이며 여러 단계를 거칩니다. |
受精は自然なプロセスであり、様々な段階を経ます。 | |
・ | 갑작스러운 변화를 커버하기 위해 계획을 수정했습니다. |
突然の変更をカバーするために、計画を修正しました。 | |
・ | 프로그래머들은 버그를 발견하고 수정을 했습니다. |
プログラマーたちはバグを見つけ、修正を行いました。 | |
・ | 검열로 인해 신문이나 잡지의 기사가 수정되기도 합니다. |
検閲により、新聞や雑誌の記事が編集されることもあります。 | |
・ | 검열을 받은 책은 내용이 수정되기도 합니다. |
検閲を受けた書籍は、内容が改編されることがあります。 | |
・ | 글자가 틀렸으니 수정해 주세요. |
文字が間違っていますので訂正してください。 | |
・ | 오답은 곧바로 수정되었다. |
誤答はすぐに訂正された。 | |
・ | 이 법안에는 중대한 결함이 있어서 국회에서 수정이 요구되고 있습니다. |
この法案には重大な欠点があり、国会で修正が求められています。 | |
・ | 증서의 내용에 오류가 있으면 수정이 필요합니다. |
証書の内容に誤りがあった場合、訂正が必要です。 | |
・ | 가격표에 잘못된 가격이 적혀 있으면, 즉시 수정해야 합니다. |
値札に間違った価格が書かれていると、すぐに修正しなければなりません。 | |
・ | 가격표가 잘못 붙여져 있어 가격을 수정했습니다. |
値札が誤って貼られていたため、値段を訂正しました。 | |
고령 출산(高齢出産) > |
혼전 임신(結婚する前の妊娠) > |
배란일(排卵日) > |
양육(養育) > |
장난감(おもちゃ) > |
산아(産児) > |
오냐오냐(よしよし) > |
만삭(臨月) > |
업다(おんぶする) > |
유모(乳母) > |
산아 제한(産児制限) > |
순산하다(安産する) > |
젖병(哺乳瓶) > |
자장가(子守唄) > |
미숙아(未熟児) > |
작명(名前をつけること) > |
옹알이(言葉の話せない赤ちゃんの言葉.. > |
자식 농사(子育て) > |
양수(羊水) > |
임산부 검진(妊娠婦検診) > |
낙태(中絶) > |
산후(産後) > |
득남(男の子をもうけること) > |
아기(赤ちゃん) > |
득녀(女の子をもうけること) > |
포대기(御包み) > |
유산하다(流産する) > |
젖니(乳歯) > |
어린이집(保育園) > |
육아 노이로제(育児ノイローゼ) > |