「未練がましい」は韓国語で「연연하다」という。
|
![]() |
・ | 자리에 연연하는 정치인은 국민에게 신임을 얻지 못한다. |
地位に執着する政治家は国民から信任を得られない。 | |
・ | 연연하는 게 아니라 소중이 간직하는 거예요. |
執着してるんじゃなくて大切にしてることです。 | |
・ | 이미 지나간 과거에 연연해서는 안 된다. |
もう過ぎ去った過去に未練がましくしてはいけない。 | |
・ | 승패에 연연하지 말고 경기를 즐기세요. |
勝敗にこだわらずに試合を楽しんでください。 | |
・ | 결과에 연연하거나 상처를 두려워하지 말고 용감히 부딪쳐야 합니다. |
結果にこだわったり、傷を恐れないで勇敢にぶつからなければなりません。 | |
・ | 과거에 크게 연연하지 않으려고 해요. |
僕は過去にあまりこだわらないようにしています。 | |
・ | 과거에 연연하는 사람은 미래를 잃는다. |
過去にこだわるものは、未来を失う。 | |
・ | 직함에 연연할 필요는 없어요. |
肩書きにこだわる必要はありません。 | |
・ | 인기에 연연하지 않고, 연기로서 관객에게 감동을 주는 배우가 되고 싶습니다. |
人気に執着するのではなく、演技で観客に感動を与える俳優になりたいです。 | |
・ | 쓸데없는 일에 연연하지 마. |
くだらないことにこだわるな。 | |
・ | 시시한 일에 연연하지 마라. |
くだらないことにこだわるな。 | |
・ | 세세한 것에 연연하지 않는다. |
細かいことにこだわらない。 | |
・ | 사소한 일에 연연하지 마라. |
些細なことにこだわるな。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
자리에 연연하다(チャリエ ヨンヨンハダ) | 地位に執着する |
단정짓다(決めつける) > |
타파하다(打破する) > |
조업하다(操業する) > |
앓다(患う) > |
결핍하다(欠乏する) > |
간언하다(諫言する) > |
쓰러뜨리다(倒す) > |
군림하다(君臨する) > |
오용하다(誤用する) > |
눌리다(押される) > |
대면하다(対面する) > |
활착하다(活着する) > |
애끓다(やきもきする) > |
깃들다(宿る) > |
전멸되다(全滅される) > |
표출하다(表出する) > |
질책하다(叱責する) > |
구획하다(区画する) > |
처리하다(処理する) > |
통일하다(統一する) > |
거치다(経る) > |
쏠리다(傾く) > |
탑승하다(搭乗する) > |
검진하다(検診する) > |
방치되다(放置される) > |
숙달하다(熟達する) > |
멋모르다(何も知らない) > |
요청하다(要請する) > |
시행하다(試行する) > |
배속되다(配属される) > |