「執着する」は韓国語で「집착하다」という。
|
・ | 돈에 집착하다. |
金に執着する。 | |
・ | 세세한 것에 집착하다. |
細かいことに執着する。 | |
・ | 그는 승부에 집착하고 있다. |
彼は勝ち負けに拘泥している。 | |
・ | 낡은 생각에 집착해 있어 융통성이 부족하다. |
古い考え方に固執していて柔軟性に欠けます。 | |
・ | 그 사람은 돈에만 집착한다. |
あの人は、金に執着してばかりいる。 | |
・ | 그의 냉정한 성격과 성공에 집착하는 모습이 마음 아프다. |
彼の冷静な性格と成功に執着した姿に心が痛む。 | |
・ | 대부분의 사람은 소유에 집착하는 듯하다. |
ほとんどの人は、所有にこだわるようだ。 | |
・ | 그녀는 옛 애인에게 계속 집착하고 있어요. |
彼女は昔の恋人に執着し続けています。 | |
・ | 불필요한 집착과 결별하는 것이 중요합니다. |
不必要な執着と決別することが大事です。 | |
・ | 그녀는 속옷 브랜드에 집착한다. |
彼女は下着のブランドにこだわる。 | |
・ | 재물에 집착하면 인생이 |
財産に執着すれば、人生がダメになります。 | |
・ | 그의 사회적 지위에 대한 집착이 인간관계를 복잡하게 만들었습니다. |
彼の社会的地位への執着が人間関係を複雑にしました。 | |
・ | 그녀의 자유에 대한 집착이 결혼 생활에 영향을 주었습니다. |
彼女の自由への執着が結婚生活に影響を与えました。 | |
・ | 그의 명예에 대한 집착은 타협을 허락하지 않았어요. |
彼の名誉に対する執着は妥協を許しませんでした。 | |
・ | 그녀는 젊음에 대한 집착 때문에 성형을 반복했어요. |
彼女は若さへの執着から美容整形を繰り返しました。 | |
・ | 그의 명예에 대한 집착은 타협을 허락하지 않았어요. |
彼の名誉に対する執着は妥協を許しませんでした。 | |
・ | 그는 지역에 대한 집착이 강해서 이사를 거부하고 있어요. |
彼は地元に対する執着が強く、引っ越しを拒んでいます。 | |
・ | 그녀의 외모에 대한 집착은 일상 생활에 영향을 주고 있어요. |
彼女の外見に対する執着は日々の生活に影響を与えています。 | |
몸가짐(物腰) > |
털털하다(大らかだ) > |
청렴결백하다(清廉潔白する) > |
뻔뻔스럽다(図々しい) > |
버릇없다(行儀が悪い) > |
술고래(酒豪) > |
후안무치하다(ずうずうしい) > |
쾌활하다(陽気だ) > |
변덕이 심하다(非常に気まぐれだ) > |
고집통(強情っ張り) > |
훌륭하다(立派だ) > |
고집하다(固執する) > |
소박하다(素朴だ) > |
촐싹대다(軽率に行動する) > |
융통성(融通性) > |
뻔뻔하다(図々しい) > |
다소곳하다(おとなしい) > |
천연스럽다(平然としている) > |
수줍어하다(照れる) > |
매너리즘(マンネリズム) > |
관대하다(寛大だ) > |
예민하다(敏感だ) > |
사람과 잘 어울리다(人付き合いがい.. > |
이타적(利他的) > |
외고집(意地っ張り) > |
강단(事の良し悪しをさばく) > |
숫기가 없다(人懐っこくない) > |
신경질(神経質) > |
세침떼기(澄まし屋) > |
선하다(善良だ) > |