「宿る」は韓国語で「깃들다」という。
|
![]() |
・ | 그는 젊은 시절의 추억이 깃든 스페인에서 생을 마쳤다. |
彼は若き日の思い出が詰まっているスペインで死を迎えた。 | |
・ | 러시아 연해주는 한민족의 영욕이 깃든 땅이다. |
ロシアの沿海州は、韓民族の栄辱が宿っている土地である。 | |
・ | 오랜 전통이 깃들었다. |
長い伝統が宿っている。 | |
・ | 몸 안에 마음과 정신과 영혼이 깃들어 있다. |
体の中に、心と精神と魂が宿っている。 | |
・ | 사랑이 깃들어진 손길은 엄청난 변화를 가져온다. |
愛が宿った手はとてつもない変化をもたらす。 | |
・ | 건전한 정신은 건전한 신체에 깃들인다. |
健全なら精神は健全なら体に宿る。 | |
・ | 그 오래된 성에는 많은 비밀이 깃들어 있다. |
その古い城には多くの秘密が宿っている。 | |
・ | 신사에는 신들의 가호가 깃들어 있다고 믿어진다. |
神社には神々の加護が宿っていると信じられている。 | |
・ | 그의 마음에는 깊은 슬픔이 깃들어 있다. |
彼の心には深い悲しみが宿っている。 | |
・ | 이 호수에는 전설이 깃들어 있다고 한다. |
この湖には伝説が宿っていると言われている。 | |
・ | 그의 눈동자에는 강한 의지가 깃들어 있다. |
この湖には伝説が宿っていると言われている。 | |
・ | 이 지역에는 풍부한 자연의 혜택이 깃들어 있다. |
この地域には豊かな自然の恵みが宿っている。 | |
・ | 그의 마음에는 불안이 깃들어 있는 것 같다. |
彼の心には不安が宿っているようだ。 | |
・ | 크리스마스의 계절에는 행복한 추억이 깃든다. |
クリスマスの季節には幸せな思い出が宿る。 | |
・ | 그 마을에는 옛 전통이 깃들어 있다. |
その村には昔ながらの伝統が宿っている。 | |
・ | 그 수목에는 생명력이 깃들어 있는 것 같아. |
その樹木には生命力が宿っているようだ。 | |
・ | 이 마을에는 역사가 깃들어 있다. |
この町には歴史が宿っている。 | |
・ | 그의 생각에는 새로운 아이디어가 깃들어 있다. |
彼の考えには新たなアイデアが宿っている。 | |
・ | 그 곡에는 아름다운 멜로디가 깃들어 있다. |
その曲には美しいメロディが宿っている。 | |
・ | 그의 미소에는 따뜻한 배려가 깃들어 있다. |
彼の笑顔には温かい思いやりが宿っている。 | |
・ | 가을의 쓸쓸함이 공기 중에 깃들어 있었다. |
秋の寂しさが空気の中に漂っていた。 | |
・ | 기쁨이 얼굴에 깃들어 있다. |
喜びが顔に表れている。 | |
・ | 평화로운 마음이 내게 깃들었다. |
平穏な心が私に宿った。 | |
・ | 작품에 작가의 혼이 깃들어 있다. |
作品には作家の魂が宿っている。 | |
・ | 옛 전통이 이 마을에 깃들어 있다. |
昔の伝統がこの村に根付いている。 | |
・ | 사랑이 가족 모두에게 깃들어 있다. |
愛が家族みんなに根付いている。 | |
・ | 그의 말에는 진심이 깃들어 있었다. |
彼の言葉には真心がこもっていた。 | |
・ | 자연의 아름다움이 이 풍경에 깃들어 있다. |
自然の美しさがこの風景に染み込んでいる。 | |
・ | 이 집에는 오래된 역사가 깃들어 있다. |
この家には長い歴史が宿っている。 | |
・ | 공간이나 사물에 정서나 기운이 깃들다 |
空間や物に感情や気配が宿る。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
황혼이 깃들다(ファンホニキットゥルダ) | 人生の黄昏を迎える |
말장난하다(無駄話をもっともらしくす.. > |
농사짓다(農業をする) > |
견지하다(堅持する) > |
긴장하다(緊張する) > |
수사되다(捜査される) > |
담보하다(担保する) > |
개명하다(改名する) > |
기획하다(企画する) > |
파국하다(破局する) > |
개화하다(開花する) > |
늘어서다(並ぶ) > |
들이마시다(飲み込む) > |
세우다(止める) > |
파다(掘る) > |
걱정되다(心配になる) > |
완결되다(完結する) > |
반입하다(持ち込む) > |
소일하다(日を暮らす) > |
휴직하다(休職する) > |
정체되다(停滞する) > |
자급자족하다(自給自足する) > |
덮다(見逃す) > |
말소되다(抹消される) > |
조롱하다(からかう) > |
두고 내리다(置き忘れる) > |
요절하다(若死にする) > |
붓다(注ぐ) > |
보족하다(補足する) > |
강고하다(強固する) > |
행하다(行う) > |