「搭乗する」は韓国語で「탑승하다」という。
|
【話せる韓国語】空港・飛行機でよく使うフレーズ65選!
・ | 비행기에 탑승하다. |
飛行機に搭乗する。 | |
・ | 우리는 우연히 같은 열차에 탑승했습니다. |
私たちは偶然、同じ列車に乗り合わせました。 | |
・ | 우리는 바로 비행기에 탑승합니다. |
私たちはすぐに飛行機に搭乗します。 | |
・ | 그들은 오후 비행기에 탑승합니다. |
彼らは午後の便に搭乗します。 | |
・ | 그녀는 매주 월요일에 이 열차에 탑승합니다. |
彼女は毎週月曜日にこの列車に搭乗します。 | |
・ | 비행기에 탑승하기 위해 공항으로 향합니다. |
飛行機に搭乗するために空港に向かいます。 | |
・ | 그녀는 새 열차에 처음 탑승합니다. |
彼女は新しい列車に初めて搭乗します。 | |
・ | 비행기에 탑승하기 위해 공항으로 향합니다. |
飛行機に搭乗するために空港に向かいます。 | |
・ | 우리는 다음 비행기에 탑승할 생각입니다. |
私たちは次の便に搭乗するつもりです。 | |
・ | 그녀는 서둘러 전철에 탑승했습니다. |
彼女は急いで電車に搭乗しました。 | |
・ | 우리는 몇 시간 후에 비행기에 탑승합니다. |
私たちは数時間後にフライトに搭乗します。 | |
・ | 그들은 늦게 열차에 탑승했습니다. |
彼らは遅れて列車に搭乗しました。 | |
・ | 우리는 바로 다음 버스에 탑승합니다. |
私たちはすぐに次のバスに搭乗します。 | |
・ | 그들은 다음 항공편에 탑승합니다. |
彼らは次の航空便に搭乗します。 | |
・ | 그녀는 수하물을 가지고 전철에 탑승했습니다. |
彼女は手荷物を持って電車に搭乗しました。 | |
・ | 그는 짐을 맡기고 열차에 탑승했습니다. |
彼は荷物を預けて列車に搭乗しました。 | |
・ | 그는 이미 열차에 탑승했습니다. |
彼はすでに列車に搭乗しています。 | |
・ | 승무원이 탑승 수속을 도와드립니다. |
乗務員が搭乗手続きをサポートいたします。 | |
・ | 내일부터 작전 배치되는 마라도함은 승조원 330명이 탑승한다. |
明日から作戦配備される馬羅島艦は、乗組員330人が搭乗する。 | |
・ | 공항에서 무사히 비행기에 탑승했습니다. |
空港で無事に飛行機に搭乗しました。 | |
・ | 공항에서 탑승 수속을 마쳤습니다. |
空港で搭乗手続きを済ませました。 | |
・ | 탑승 시작 시간이 늦어지고 있습니다. |
搭乗開始時刻が遅れています。 | |
・ | 게이트는 탑승 시작까지 폐쇄되어 있습니다. |
ゲートは搭乗開始まで閉鎖されています。 | |
・ | 탑승 게이트는 오른쪽에 있습니다. |
搭乗ゲートは右側にございます。 | |
・ | 탑승 게이트가 변경되었습니다. |
搭乗ゲートが変更されました。 | |
・ | 탑승 게이트는 3번입니다. |
搭乗ゲートは3番です。 | |
・ | 탑승 게이트는 이쪽입니다. |
搭乗ゲートはこちらです。 | |
환전상(両替商) > |
체류 기간(滞在期間) > |
입국하다(入国する) > |
출입국 관리사무소(出入国管理事務所.. > |
환전(両替) > |
여권(パスポート) > |
탑승구(搭乗口) > |
밀입국자(密入国者) > |
귀국하다(帰国する) > |
탑승권(搭乗券) > |
배우자 비자(配偶者ビザ) > |
하네다공항(羽田空港) > |
비자(ビザ) > |
공항에 착륙하다(空港に着陸する) > |
출입국 심사(出入国審査) > |
국제공항(国際空港) > |
탑승 수속(搭乗手続き) > |
무비자(ノービザ) > |
불법 입국(不法入国) > |
체류하다(滞在する) > |
비자를 발행하다(ビザを発行する) > |
세관 검사관(税関検査官) > |
출국하다(出国する) > |
출입국 카드(出入国カード) > |
검역(検疫) > |
탑승(搭乗) > |
재입국(再入国) > |
탑승하다(搭乗する) > |
환전하다(両替する) > |
입국 카드(入国カード) > |