「入国審査」は韓国語で「입국 심사」という。
|
・ | 입국 심사를 받다. |
入国審査を受ける。 | |
・ | 한국의 모든 공향과 항구에서 입국 심사 시에 의무적으로 지문과 얼굴 사진을 등록하도록 되어 있습니다. |
韓国のすべての空港と港で入国審査の際に義務的に指紋と顔写真を登録することになっています。 | |
・ | 여권과 입국 카드를 심사원에게 제출하고 입국 심사를 받습니다. |
パスポートと入国カードを審査員に提出して入国審査を受けます。 | |
・ | 입국 심사관에게 질문을 받았는데 문제없이 통과했어요. |
入国審査官に質問されましたが、問題なく通過しました。 | |
・ | 공항에서 입국 심사를 통과했어요. |
空港で入国審査を通過しました。 | |
・ | 입국할 때 입국 심사관에게 질문을 받았습니다. |
入国する際、入国審査官に質問されました。 | |
・ | 탑승객이 입국 심사를 통과하다. |
搭乗客が入国審査を通過する。 | |
・ | 미국이나 일본 한국은 입국 심사에서 지문 채취를 실시하고 있다. |
アメリカや日本、韓国は入国審査で指紋採取を実施している。 | |
・ | 외국인 관광객은 입국 심사대에서 입국 심사를 받아야 합니다. |
外国人観光客は入国審査ブースで入国審査を受けなければならないです。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
출입국 심사(チュリプクク シムサ) | 出入国審査 |
입국 심사대(イプクク シムサデ) | 入国審査ブース |
비자를 발행하다(ビザを発行する) > |
입국신고서(入国申告書) > |
학생 비자(学生ビザ) > |
국제선(国際線) > |
발권(発券) > |
무사증(無査証) > |
수하물 찾는 곳(手荷物受取所) > |
김해국제공항(金海国際空港) > |
탑승구(搭乗口) > |
세관 검사관(税関検査官) > |
입국 심사대(入国審査ブース) > |
탑승(搭乗) > |
출국세(出国税) > |
출국(出国) > |
게이트(ゲート) > |
탑승객(搭乗客) > |
탑승자(搭乗者) > |
투자경영비자(投資経営ビザ) > |
세관(税関) > |
입국 수속(入国手続) > |
출입국 관리사무소(出入国管理事務所.. > |
출입국 심사(出入国審査) > |
입국(入国) > |
출입국 카드(出入国カード) > |
배우자 비자(配偶者ビザ) > |
수하물(手荷物) > |
나리타공항(成田空港) > |
체류 기간(滞在期間) > |
하네다공항(羽田空港) > |
입국 심사(入国審査) > |