「入国」は韓国語で「입국」という。
|
【話せる韓国語】空港・飛行機でよく使うフレーズ65選!
・ | 입국을 금지하다. |
入国を禁止する。 | |
・ | 입국 수속시 세관 신고도 끝마칩니다. |
入国手続きの際には税関申告も済ませます。 | |
・ | 입국시에는 입국 관리관에게 심사를 받아야 합니다. |
入国の際には入国管理官による審査を受けなければなりません。 | |
・ | 해외 여행자의 입국을 제한하다. |
海外旅行者の入国を制限する。 | |
・ | 입국에 필요한 서류를 다시 한번 확인해 주십시오. |
入国に必要な書類をもう一度ご確認ください。 | |
・ | 입국 카드에 기입하고 줄을 섰습니다. |
入国カードに記入して列に並びました。 | |
・ | 입국 후 바로 호텔로 향했습니다. |
入国後すぐにホテルに向かいました。 | |
・ | 그녀는 교환 유학으로 독일에 입국했어요. |
彼女は交換留学でドイツに入国しました。 | |
・ | 공항에서 입국 심사를 통과했어요. |
空港で入国審査を通過しました。 | |
・ | 입국 후 친구와 재회했어요. |
入国後、友人と再会しました。 | |
・ | 입국 심사관에게 질문을 받았는데 문제없이 통과했어요. |
入国審査官に質問されましたが、問題なく通過しました。 | |
・ | 불법 입국에 대한 대응이 엄격하게 실시되고 있습니다. |
不法入国に対する対応が厳格に実施されています。 | |
・ | 불법 입국은 국제적인 신뢰를 훼손하는 행위입니다. |
不法入国は、国際的な信頼を損なう行為です。 | |
・ | 불법 입국은 국가 주권에 대한 중대한 침해입니다. |
不法入国は国の主権に対する重大な侵害です。 | |
・ | 불법 입국자는 법의 심판을 받게 됩니다. |
不法入国者は法の裁きを受けることになります。 | |
・ | 불법 입국자는 즉시 구속될 수 있습니다. |
不法入国者は即座に拘束されることがあります。 | |
・ | 불법 입국은 심각한 법적 문제를 야기합니다. |
不法入国は深刻な法的問題を引き起こします。 | |
・ | 불법 입국에 대한 벌칙이 강화되었습니다. |
不法入国に対する罰則が強化されました。 | |
・ | 불법 입국 방지를 위해서는 국제적인 연계가 필요합니다. |
不法入国の防止には国際的な連携が必要です。 | |
・ | 불법 입국자에 대한 강제 송환이 진행되고 있습니다. |
不法入国者に対する強制送還が進められています。 | |
・ | 불법 입국은 법으로 엄격히 금지되어 있습니다. |
不法入国は法律で厳しく禁じられています。 | |
탑승자(搭乗者) > |
게이트(ゲート) > |
탑승장(乗り場) > |
공항 라운지(空港ラウンジ) > |
탑승권(搭乗券) > |
출입국 카드(出入国カード) > |
하네다공항(羽田空港) > |
환전상(両替商) > |
공항에 착륙하다(空港に着陸する) > |
학생 비자(学生ビザ) > |
입국 심사(入国審査) > |
입국하다(入国する) > |
탑승(搭乗) > |
투자경영비자(投資経営ビザ) > |
체류하다(滞在する) > |
무비자(ノービザ) > |
발권(発券) > |
수하물 위탁소(手荷物預かり所) > |
인천국제공항(仁川国際空港) > |
수하물(手荷物) > |
탑승수속 카운터(チェックインカウン.. > |
귀국하다(帰国する) > |
입국(入国) > |
세관 신고서(税関申告書) > |
국제선(国際線) > |
탑승하다(搭乗する) > |
무사증(無査証) > |
탑승 수속(搭乗手続き) > |
출입국(出入国) > |
세관 신고(税関申告) > |