ホーム  > 旅行 > 空港名詞
게이트とは
意味ゲート、門、gate
読み方게이트、ゲイトゥ
類義語
대문
「ゲート」は韓国語で「게이트」という。
「ゲート」の韓国語「게이트」を使った例文
탑승 게이트는 이쪽입니다.
搭乗ゲートはこちらです。
탑승 게이트는 3번입니다.
搭乗ゲートは3番です。
게이트가 열릴 때까지 잠시만 기다려 주세요.
ゲートが開くまで少々お待ちください。
게이트는 지금 사용되지 않습니다.
このゲートは今使用されていません。
게이트 위치 알려드릴게요.
ゲートの場所をお知らせします。
이쪽이 출발 게이트입니다.
こちらが出発ゲートになります。
게이트 부근은 혼잡합니다.
ゲート付近は混雑しています。
탑승 게이트가 변경되었습니다.
搭乗ゲートが変更されました。
게이트가 닫히기 전에 오시면 됩니다.
ゲートが閉まる前にお越しください。
게이트에서 직원에게 말씀해 주세요.
ゲートでスタッフにお声掛けください。
탑승 게이트는 오른쪽에 있습니다.
搭乗ゲートは右側にございます。
게이트가 열리기 전에 줄을 서 주세요.
ゲートが開く前に列にお並びください。
출발 게이트는 변경될 수 있습니다.
出発ゲートは変更されることがあります。
게이트에서 여권을 확인합니다.
ゲートでパスポートの確認を行います。
도착 게이트는 2층에 있습니다.
到着ゲートは2階にございます。
게이트 앞에서 기다려주세요.
ゲートの前でお待ちください。
게이트를 통과하실 때는 티켓을 제시해 주시기 바랍니다.
ゲートを通過する際はチケットをご提示ください。
게이트는 탑승 시작까지 폐쇄되어 있습니다.
ゲートは搭乗開始まで閉鎖されています。
도착 게이트에서 기다리고 있겠습니다.
到着ゲートでお待ちしています。
게이트 부근에서 기다리셔야 합니다.
ゲート付近でお待ちいただきます。
착륙 후 바로 게이트로 향했습니다.
着陸後、すぐにゲートへ向かいました。
탑승 게이트가 변경되었습니다.
搭乗ゲートが変更されました。
탑승권에 적힌 게이트를 확인했습니다.
搭乗券に書かれたゲートを確認しました。
출발 게이트에서 탑승권을 확인했습니다.
出発ゲートで搭乗券を確認しました。
게이트에서 자동으로 결제가 완료되었습니다.
料金所で自動で支払いが完了しました。
탑승자 여러분은 지정된 게이트에서 기다려 주시기 바랍니다.
搭乗者の皆様は、指定のゲートでお待ちください。
출국 게이트에 들어가서 수하물 검사와 몸 검사를 받습니다.
出国ゲートに入ったら手荷物検査とボディーチェックを受けます。
출국 심사를 통과해 탑승 게이트로 향했어요.
出国審査を通過して搭乗ゲートに向かいました。
국내선 탑승 게이트가 변경되었습니다.
国内線の搭乗ゲートが変更になりました。
탑승객이 탑승 게이트로 향한다.
搭乗客が搭乗ゲートに向かう。
空港の韓国語単語
입국신고서(入国申告書)
>
김포국제공항(金浦国際空港)
>
무사증(無査証)
>
공항버스(空港バス)
>
국제공항(国際空港)
>
비자(ビザ)
>
환전(両替)
>
출국 심사(出国審査)
>
공항세(空港税)
>
탑승자(搭乗者)
>
김해국제공항(金海国際空港)
>
비자를 발행하다(ビザを発行する)
>
여권(パスポート)
>
탑승구(搭乗口)
>
출국 통로(出国通路)
>
입국(入国)
>
환전소(両替所)
>
귀국하다(帰国する)
>
국제선(国際線)
>
불법 체류자(不法滞在者)
>
불법 입국(不法入国)
>
입국 거부(入国拒否)
>
공항(空港)
>
배우자 비자(配偶者ビザ)
>
공항에 착륙하다(空港に着陸する)
>
탑승수속 카운터(チェックインカウン..
>
취업비자(就業ビザ)
>
입국 수속(入国手続)
>
발권하다(発券する)
>
투자경영비자(投資経営ビザ)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ