「門」は韓国語で「대문」という。
|
![]() |
・ | 늦은 밤 누군가가 대문을 두드렸다. |
遅い夜に誰かが門を叩いた。 | |
・ | 그때 막내딸이 대문을 열고 들어왔습니다. |
その時末娘が玄関を開けて入ってきました。 | |
・ | 남대문은 한국의 국보 제 1호입니다. |
南大門(ナムデムン)は韓国の国宝第1号です。 | |
・ | 남대문시장에 가면 칼국수로 유명한 맛집이 있다. |
南大門市場に行くとカルグクスで有名な店があった。 | |
・ | 한국 서울에는 동대문이나 남대문 등 4개의 성문이 있습니다. |
韓国ソウルには東大門や南大門など四つの城門があります。 | |
・ | 남대문은 한국에서 가장 규모가 큰 성문입니다. |
南大門(ナンデムン)韓国で最も規模が大きな城門です。 | |
・ | 소문자와 대문자를 섞어서 씁니다. |
小文字と大文字を混ぜて書きます。 | |
・ | 텍스트는 대문자와 소문자를 구별합니다. |
テキストは大文字と小文字を区別します。 | |
・ | 대문자로 입력하면 오류가 납니다. |
大文字で入力するとエラーになります。 | |
・ | 대문자로 쓴 메일이 도착했습니다. |
大文字で書いたメールが届きました。 | |
・ | 이 프로그램은 대문자와 소문자를 구별합니다. |
このプログラムは大文字と小文字を区別します。 | |
・ | 서류 제목은 대문자로 적혀있습니다. |
書類のタイトルは大文字で書かれています。 | |
온수관(温水配管) > |
마당(庭) > |
광(物置) > |
안방(居間) > |
집채(1棟の家) > |
자동문(自動ドア) > |
무주택(無住宅) > |
붙박이장(造り付けクローゼット) > |
본채(母屋) > |
다락방(屋根裏部屋) > |
우리집(我が家) > |
오두막집(ぼろ小屋) > |
욕실(風呂場) > |
타운하우스(タウンハウス) > |
문짝(扉) > |
방범등(防犯灯) > |
사랑채(客間) > |
출입문(出入口) > |
리모델링(リフォーム) > |
구들방(韓国の部屋のオンドル) > |
온돌(床暖房) > |
담장(塀) > |
굴뚝(煙突) > |
헛간(物置) > |
주택난(住宅難) > |
수선(修繕) > |
윗집(上の階の家) > |
집구석(家の中) > |
난간(手すり) > |
분양권(分譲権) > |