「煙突」は韓国語で「굴뚝」という。
|
・ | 먹고 싶은 마음은 굴뚝 같지만 참아야 돼요. |
食べたい気持ちはやまやまだけれど、我慢しなければなりません。 | |
・ | 화력발전소 굴뚝에서 매연이 쏟아져 나오고 있다. |
火力発電所の煙突から煤煙が噴出している。 | |
・ | 굴뚝에서 연기가 나는 것을 봤어요. |
煙突から煙が出ているのを見かけました。 | |
・ | 굴뚝이 연기를 빨아들이다. |
煙突が煙を吸い込む。 | |
・ | 제철소 굴뚝에서 나오는 배기가스의 양이 감소하고 있다. |
製鉄所の煙突から出る排気ガスの量が減少している。 | |
・ | 제철소 굴뚝에서 하얀 연기가 피어오르고 있다. |
製鉄所の煙突から白い煙が立ち上っている。 | |
・ | 공장은 굴뚝에서 많은 양의 연기를 방출했다. |
工場は煙突から大量の煙を放出した。 | |
・ | 공장 굴뚝에서 뭉게뭉게 연기가 피어오르고 있다. |
工場の煙突からもくもくと煙が立ちのぼっている。 | |
・ | 이제 굴뚝에서 뭉게뭉게 나오는 연기는 거의 볼 수 없다. |
今では煙突からもくもく出る煙はめったに見かけない。 | |
・ | 연기가 굴뚝에서 뭉게뭉게 나오고 있었다. |
煙が煙突からもくもくと出ていた。 | |
・ | 하와이로 여행을 가고 싶은 마음은 굴뚝같지만 할 일이 많아서 못 가요. |
ハワイに旅行したい気持ちはやまやまだけどやることが多くていけないです。 | |
・ | 갖고 싶은 마음은 굴뚝같지만 돈이 없어요. |
ほしくてたまらないんですけど、お金がありません。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
굴뚝같다(クルットゥッカッタ) | ~したくたまらない、~たいけど、やまやまだ |
마음은 굴뚝같다(マウムン クルトクカッタ) | 気持ちはやまやまだが、したくてたまらないが |
아니 땐 굴뚝에 연기 날까(アニッテン クルットゥゲ ヨンギナルッカ) | 火のないところに煙は立たぬ |
별채(離れ屋) > |
인가(人家) > |
계단(階段) > |
마루(床) > |
오두막집(ぼろ小屋) > |
여닫이문(開き戸) > |
사저(私邸) > |
안채(母屋) > |
방범등(防犯灯) > |
초고층(超高層) > |
미닫이(引き戸) > |
문패(表札) > |
자택(自宅) > |
주거 절벽(住居絶壁) > |
골방(小部屋) > |
새집(新しい家) > |
문틈(ドアの隙間) > |
무주택자(無住宅者) > |
붙박이장(造り付けクローゼット) > |
헌 집(古い家) > |
문고리(引き手) > |
미닫이문(引き戸) > |
서재(書斎) > |
출입문(出入口) > |
간이 침대(簡易ベッド) > |
처마 밑(軒の下) > |
베란다(ベランダ) > |
공시 가격(公示価額) > |
취락(集落) > |
산장(山小屋) > |