「煙突」は韓国語で「굴뚝」という。
|
![]() |
・ | 먹고 싶은 마음은 굴뚝 같지만 참아야 돼요. |
食べたい気持ちはやまやまだけれど、我慢しなければなりません。 | |
・ | 화력발전소 굴뚝에서 매연이 쏟아져 나오고 있다. |
火力発電所の煙突から煤煙が噴出している。 | |
・ | 건강한 생활을 보내고 싶은 마음은 굴뚝같지만, 자꾸 과식하게 된다. |
健康的な生活を送りたい気持ちはやまやまだが、つい食べ過ぎてしまう。 | |
・ | 그녀에게 고백하고 싶은 마음은 굴뚝같지만 용기가 나지 않아. |
彼女に告白したい気持ちはやまやまだが、勇気が出ない。 | |
・ | 친구들과 놀고 싶은 마음은 굴뚝같지만 가족 일이 있어서 못 가. |
友達と遊びたい気持ちはやまやまだが、家族の用事があって行けない。 | |
・ | 빨리 만나고 싶은 마음은 굴뚝같지만 바빠서 만날 수 없어. |
早く会いたい気持ちはやまやまだが、忙しくて会えない。 | |
・ | 여행 가고 싶은 마음은 굴뚝같지만 시간이 없어서 갈 수 없어. |
旅行に行きたい気持ちはやまやまだが、時間がなくて行けない。 | |
・ | 사과하고 싶은 마음은 굴뚝같은데 어떻게 사과하면 좋은지 고민하고 있어요. |
謝りたいのはやまやまだけどどうやって謝るのがいいのか悩んでいます。 | |
・ | 마음은 굴뚝같은데 좀 어려울 것 같아요. |
そうしたいのはやまやまなんですが、ちょっと無理そうです。 | |
・ | 마음은 굴뚝같지만 시간이 없어요. |
やりたくてたまらないが、時間がない。 | |
・ | 굴뚝에서 연기가 나는 것을 봤어요. |
煙突から煙が出ているのを見かけました。 | |
・ | 굴뚝이 연기를 빨아들이다. |
煙突が煙を吸い込む。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
굴뚝같다(クルットゥッカッタ) | ~したくたまらない、~たいけど、やまやまだ |
마음은 굴뚝같다(マウムン クルトクカッタ) | 気持ちはやまやまだが、したくてたまらないが |
아니 땐 굴뚝에 연기 날까(アニッテン クルットゥゲ ヨンギナルッカ) | 火のないところに煙は立たぬ |
단차(段差) > |
울타리(フェンス) > |
출입문(出入口) > |
무주택(無住宅) > |
정자(東屋 (あずまや)) > |
살다(住む) > |
오시는 길(アクセス) > |
집값(家の値段) > |
구들방(韓国の部屋のオンドル) > |
다다미(畳) > |
행랑(表門の両側にある部屋) > |
빈민가(貧民街) > |
리모델링(リフォーム) > |
유리창(窓ガラス) > |
계단(階段) > |
창(窓) > |
문고리(引き手) > |
화장실(トイレ) > |
집 한 채(家一軒) > |
배관(配管) > |
공영 주택(公営住宅) > |
수선(修繕) > |
도배(壁紙の張り替え) > |
일층(1階) > |
차고(ガレージ) > |
도배하다(壁紙を貼る) > |
천장(天井) > |
냉방비(冷房費) > |
앞문(前のドア) > |
문짝(扉) > |