「柱」は韓国語で「기둥」という。
|
![]() |
・ | 기둥을 세우다. |
柱を立てる。 | |
・ | 기둥에 기대다. |
柱にもたれる。 | |
・ | 건물의 기둥이 무너졌어요. |
建物の柱が倒れました。 | |
・ | 테이블의 기둥은 튼튼합니다. |
テーブルの柱が頑丈です。 | |
・ | 그 건물의 기둥은 높고 굵습니다. |
その建物の柱は高くて太いです。 | |
・ | 기둥이 없으면 지붕을 지탱할 수 없습니다. |
柱がないと屋根は支えられません。 | |
・ | 기둥을 일렬로 세워 지붕을 지탱합니다. |
柱を並べて屋根を支えます。 | |
・ | 그 다리는 튼튼한 철제 기둥으로 지탱하고 있습니다. |
その橋は頑丈な鉄の柱で支えられています。 | |
・ | 기둥이 부러졌습니다. |
柱が折れてしまいました。 | |
・ | 이 기둥은 고대 건축 기술로 만들어졌습니다. |
この柱は古代の建築技術で作られました。 | |
・ | 화재로 인해 건물 기둥이 타버렸어요. |
火事で建物の柱が焼け落ちました。 | |
・ | 그 신전의 기둥은 조각이 새겨져 있습니다. |
その神殿の柱は彫刻が施されています。 | |
・ | 기둥이 구부러져 있습니다. |
柱が曲がっています。 | |
・ | 지진으로 기둥이 흔들렸어요. |
地震で柱がずれました。 | |
・ | 기둥을 세울 수 있도록 도와줄 수 있나요? |
柱を立てるのに手伝ってくれますか? | |
・ | 그 기둥은 비바람을 견딜 수 있는 힘이 있습니다. |
その柱は風雨に耐えられる強さがあります。 | |
・ | 기둥을 벽에 설치했습니다. |
柱を壁に取り付けました。 | |
・ | 기둥을 세우려면 망치가 필요합니다. |
柱を打ち付けるのにハンマーが必要です。 | |
・ | 기둥은 바람과 눈에 노출되어 있었어. |
その柱は風雪にさらされていました。 | |
・ | 기둥은 건물의 기초가 됩니다. |
柱は建物の基礎となります。 | |
・ | 기둥서방 생활은 오래 가지 않을 것 같다. |
ヒモ生活は続かないと思う。 | |
・ | 여자에게 돈을 부탁만 하는 기둥서방 같은 남자. |
彼女にお金を頼んでばかりいるヒモのような男。 | |
・ | 기둥서방 같은 남자와는 사귀고 싶지 않다. |
ヒモのような男とは付き合いたくない。 | |
・ | 그는 항상 여자에게 의존해서 사는 기둥서방이다. |
彼はいつも彼女に頼って生きているヒモだ。 | |
・ | 기둥을 억지로 밀었더니 으지직 소리를 내며 부러졌다. |
柱を無理に押したら、めりめりと音を立てて折れた。 | |
・ | 기둥을 세게 밀자 으지직 삐걱거렸다. |
柱を強く押すと、めりめりときしんだ。 | |
・ | 첫째 딸은 항상 가정을 지키며 가족의 기둥 역할을 하고 있어요. |
長女はいつも家庭を支え、家族の支柱となっています。 | |
・ | 장남은 가정의 기둥입니다. |
長男は家庭の大黒柱です。 | |
・ | 전신주란 공중에 편 전선을 지탱하기 위한 기둥입니다. |
電信柱とは、空中に張った電線を支えるための柱です。 | |
・ | 전나무는 재질이 좋아 예로부터 기둥재로 많이 사용했다. |
モミは材質がよく、昔から柱材として多く使用された。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
각기둥(カキドゥン) | 角柱 |
원기둥(ウォンギドゥン) | 円柱 |
불기둥(プルッキドゥン) | 火柱 |
삼각기둥(サムガッキドゥン) | 三角柱 |
기둥서방(キドゥンソバン) | ヒモ、女性に養われる男 |
실거주(実際居住すること) > |
정화조(浄化槽) > |
다락방(屋根裏部屋) > |
도색하다(塗装する) > |
세면대(洗面台) > |
대문(門) > |
가옥(家屋) > |
아파트를 분양하다(アパートを分譲す.. > |
공영 주택(公営住宅) > |
뒤꼍(裏庭) > |
보조키(合鍵) > |
민가(民家) > |
반지하(半地下) > |
한 켠(一角) > |
화장실(トイレ) > |
바닥(床(ゆか)) > |
공시 가격(公示価額) > |
문(ドア) > |
방 안(部屋の中) > |
미닫이문(引き戸) > |
천장(天井) > |
사랑채(客間) > |
오두막집(ぼろ小屋) > |
굴뚝(煙突) > |
신축(新築) > |
온돌(床暖房) > |
리모델링(リフォーム) > |
다가구(多家口) > |
창(窓) > |
단열재(断熱材) > |