「軒の下」は韓国語で「처마 밑」という。
|
![]() |
・ | 처마 밑에 화분을 놓았어요. |
軒の下に植木鉢を置きました。 | |
・ | 처마 밑에서 비를 피할 수 있습니다. |
軒の下で雨宿りができます。 | |
・ | 처마 밑에 있는 청소도구를 정리했어요. |
軒の下にある掃除用具を整理しました。 | |
・ | 처마 밑에 놓인 관엽식물에 물을 주었습니다. |
軒の下に置かれた観葉植物を水やりしました。 | |
・ | 처마 밑에 달린 풍경 소리가 기분 좋습니다. |
軒の下に取り付けた風鈴の音が心地よいです。 | |
・ | 처마 밑에 놓인 소품들을 정리했습니다. |
軒の下に置かれた小物を整理しました。 | |
・ | 처마 밑에 화단을 만들 예정입니다. |
軒の下に花壇を作る予定です。 | |
・ | 처마 밑에 설치된 화분이 예쁘게 피어 있습니다. |
軒の下に設置された鉢植えがきれいに咲いています。 | |
・ | 제비가 집 처마 밑에 둥지를 지었다. |
ツバメが家の軒下に巣を作った。 | |
・ | 제비집이 처마 밑에 있다. |
ツバメの巣が軒下にある。 | |
・ | 벌은 건물의 처마 밑, 정원수 또는 산울타리 등에 벌집을 만듭니다. |
ハチは建物の軒下や庭木、また、生け垣などに巣をつくります。 | |
・ | 처마 밑에 고드름이 주렁주렁 달렸다. |
軒の下につららがつらつらとぶら下がった。 |
입주(入居) > |
마루(床) > |
신축(新築) > |
이웃집(隣の家) > |
대문간(門の内側の空き間) > |
별관(別館) > |
집을 장만하다(家を手に入れる) > |
베란다(ベランダ) > |
오시는 길(アクセス) > |
차양(ひさし) > |
화변기(和式トイレ) > |
무주택(無住宅) > |
정자(東屋 (あずまや)) > |
지붕(屋根) > |
통풍(風通し) > |
재래식 화장실(在来式のトイレ) > |
방(部屋) > |
미닫이문(引き戸) > |
공공 임대 주택(公共賃貸住宅) > |
고향집(郷家) > |
얹혀살다(居候する) > |
이층(2階) > |
미분양(未分譲) > |
집짓기(家を建てること) > |
헛간(物置) > |
온돌(床暖房) > |
집을 빼다(家を明け渡す) > |
자택(自宅) > |
천정(天井) > |
집구석(家の中) > |