「ふさふさ」は韓国語で「주렁주렁」という。果物などがたくさんぶら下がっているいる様子
|
![]() |
「ふさふさ」は韓国語で「주렁주렁」という。果物などがたくさんぶら下がっているいる様子
|
・ | 과일이 주렁주렁 달려 있다. |
果物がふさふさとなっている。 | |
・ | 처마 밑에 고드름이 주렁주렁 달렸다. |
軒の下につららがつらつらとぶら下がった。 | |
・ | 정원에 호박이 주렁주렁 열려 있다. |
庭にカボチャがたわわに実っている。 | |
・ | 하늘 높이 솟은 은행나무에 은행이 주렁주렁 매달렸있다. |
空高くそびえた銀杏の木に銀杏がふさふさとぶら下がっている。 | |
・ | 가을이 되면 감나무에 감이 주렁주렁 열려요. |
秋の季節になると、柿の木がたわわに実ります。 | |
・ | 포도나무에 포도가 주렁주렁 열렸어요. |
ブドウの木にブドウが鈴なりに実りました。 |
자칫(まかり間違えば) > |
듬뿍(たっぷり) > |
단지(単に) > |
진탕(飽きるほど沢山) > |
촉촉히(しっとり) > |
이리저리(あちらこちら) > |
즉시(さっそく) > |
아니면(それとも) > |
생긋생긋(にこにこ) > |
한들한들(ゆらゆら) > |
꼼짝달싹(びくっと) > |
산산조각(こっぱみじん) > |
냉정히(冷静に) > |
매달(毎月) > |
예전부터(昔から) > |
가급적(なるべく) > |
살포시(そっと) > |
꼭꼭(しっかりと) > |
설령(たとえ) > |
유심히(注意深く) > |
비로소(初めて) > |
둘쭉날쭉(バラバラに) > |
친히(自ら) > |
끝없이(限りなく) > |
후루룩(ちゅるちゅる) > |
아직도(いまだに) > |
살랑살랑(そよそよ) > |
펄럭펄럭(ひらひら) > |
활짝(ぱあっと) > |
잘만(予想と違って) > |