「天井」は韓国語で「천장」という。
|
・ | 피곤한 몸을 침대에 누이고 멍하니 천장을 바라봤다. |
疲れた体をベッドに寝かせぼんやり天井を見つめた。 | |
・ | 천장에 콘크리트를 타설했다. |
天井の打設が行われた。 | |
・ | 천장 구석에 거미줄이 있어요. |
天井の隅にクモの巣があります。 | |
・ | 천장 구석에 작은 균열이 있어요. |
天井の隅に小さな亀裂があります。 | |
・ | 천장에 누수 흔적이 있어요. |
天井に水漏れの跡があります。 | |
・ | 천장 구석에 곰팡이가 생기는 것 같아요. |
天井の隅にカビが発生しているようです。 | |
・ | 천장에 먼지가 쌓여 있어요. |
天井にほこりが溜まっています。 | |
・ | 천장에 숨겨진 전원 배선을 정리했어요. |
天井に隠れた電源の配線を整理しました。 | |
・ | 천장에 있는 형광등 갈아주실 수 있을까요? |
天井にある蛍光灯の交換をお願いできますか? | |
・ | 천장에 있는 에어컨 필터가 더러워진 것 같아요. |
天井にあるエアコンのフィルターが汚れているようです。 | |
・ | 아파트 천장이 높고 개방적입니다. |
アパートの天井が高くて開放的です。 | |
・ | 천장에 누수가 발생했다. |
天井に雨漏れが発生した。 | |
・ | 천장 구석에 있는 덕트 점검을 실시했습니까? |
天井の隅にあるダクトの点検を行いましたか? | |
・ | 옥탑방 천장을 다시 칠했어요. |
屋根裏部屋の天井を塗り直しました。 | |
・ | 다락방 천장을 다시 칠했어요. |
屋根裏部屋の天井を塗り直しました。 | |
・ | 입천장이 좋지 않은 경우 우선 구강 위생을 철저히 합시다. |
口蓋の不調がある場合、まずは口腔衛生を徹底しましょう。 | |
・ | 입천장에 문제가 있으면 목 통증을 동반할 수도 있습니다. |
口蓋に問題があると、喉の痛みを伴うこともあります。 | |
・ | 입천장 건강을 지키기 위해 정기적인 구강검진을 받도록 합니다. |
口蓋の健康を守るために、定期的な口腔検診を受けましょう。 | |
・ | 입천장 청결을 유지하기 위해서는 적절한 양치질이 필요합니다. |
口蓋の清潔を保つためには、適切な歯磨きが必要です。 | |
・ | 갱도 천장이 무너지지 않도록 버팀목이 필요하다. |
坑道の天井が崩れないように支えが必要だ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
입천장(イプチョンジャン) | 口蓋 |
추천장(チュチョンチャン) | 推薦状 |
창문(窓) > |
굴뚝(煙突) > |
자택(自宅) > |
행랑(表門の両側にある部屋) > |
마당(庭) > |
쪽방촌(狭い小部屋) > |
신축(新築) > |
움막(掘っ立て小屋) > |
펜트하우스(ペントハウス) > |
목조 주택(木造住宅) > |
문풍지(障子) > |
웃풍(すきま風) > |
문패(表札) > |
아파트를 분양하다(アパートを分譲す.. > |
광(物置) > |
대문간(門の内側の空き間) > |
배수구(排水口) > |
전력(電力) > |
세(를) 놓다(賃貸しする) > |
오두막(小屋) > |
집을 마련하다(家を手に入れる) > |
도배지(壁紙) > |
다가구(多家口) > |
가옥(家屋) > |
사랑채(客間) > |
인가(人家) > |
단칸방(部屋が一つの狭い家) > |
공공 임대 주택(公共賃貸住宅) > |
입실(入室) > |
정자(東屋 (あずまや)) > |