「部屋のドア」は韓国語で「방문」という。
|
・ | 방문을 열다. |
部屋のドアを開ける。 | |
・ | 방문은 조용히 닫아주세요. |
部屋のドアは静かにお閉めください。 | |
・ | 방문이 조금 열려 있어요. |
部屋のドアが少し開いています。 | |
・ | 방문 앞에서 기다려 주세요. |
部屋のドアの前でお待ちください。 | |
・ | 방문은 왼쪽에 있습니다. |
部屋のドアは左側にあります。 | |
・ | 방문은 자동 잠금 장치입니다. |
部屋のドアはオートロックです。 | |
・ | 방문 여는 소리가 들렸어요. |
部屋のドアを開ける音が聞こえました。 | |
・ | 방문을 잘 닫아주세요. |
部屋のドアをきちんと閉めてください。 | |
・ | 방문 수리를 부탁드려도 될까요? |
部屋のドアの修理をお願いできますか? | |
・ | 방문을 살짝 닫아 주시겠어요? |
部屋のドアをそっと閉めていただけますか? | |
・ | 방문 잠그고 나가시면 됩니다. |
部屋のドアに鍵をかけてお出かけください。 | |
・ | 방문이 조금 부서진 것 같아요. |
部屋のドアが少し壊れているようです。 | |
・ | 방문을 반만 열어 두세요. |
部屋のドアを半分だけ開けておいてください。 | |
・ | 방문 틈으로 빛이 새고 있어요. |
部屋のドアのすき間から光が漏れています。 | |
・ | 방문이 잘 안 열리면 연락주세요. |
部屋のドアが開きにくい場合はご連絡ください。 | |
・ | 방문이 굳게 닫혀 있어서 열기가 힘들어요. |
部屋のドアが固く閉まっていて、開けにくいです。 | |
・ | 방문은 자동으로 닫힙니다. |
部屋のドアは自動で閉まります。 | |
・ | 방문 손잡이가 고장났습니다. |
部屋のドアの取っ手が壊れております。 | |
・ | 방문을 조용히 열어주시겠어요? |
部屋のドアを静かに開けていただけますか? | |
・ | 방문을 열어두지 않도록 부탁드립니다. |
部屋のドアを開けっ放しにしないようにお願いします。 |
시궁창(どぶ) > |
아랫집(下の階の家) > |
문틈(ドアの隙間) > |
이층(2階) > |
초고층(超高層) > |
문고리(引き手) > |
윗집(上の階の家) > |
팔걸이(ひじ掛け) > |
담장(塀) > |
온수관(温水配管) > |
옥탑방(屋根裏部屋) > |
리모델링(リフォーム) > |
계단(階段) > |
붙박이장(造り付けクローゼット) > |
입주하다(入居する) > |
기와집(瓦屋) > |
거주지(居住地) > |
자동문(自動ドア) > |
별채(離れ屋) > |
도배지(壁紙) > |
목조 주택(木造住宅) > |
퇴실(退室) > |
실거주(実際居住すること) > |
욕실(風呂場) > |
문손잡이(ドアノブ) > |
도색하다(塗装する) > |
방범등(防犯灯) > |
다주택자(多住宅者) > |
온돌방(床暖房の部屋) > |
천장(天井) > |