「窓」は韓国語で「창문」という。창(窓)ともいう。
|
・ | 창문을 좀 열까요? |
窓を少し開けましょうか? | |
・ | 창문을 닫을까요? |
窓を閉めましょうか。 | |
・ | 창문 좀 열어 놓으세요. |
ちょっと窓を開けておいてください。 | |
・ | 창문 밖에서 싸우는 소리가 들렸다. |
窓の外で喧嘩している声が聞こえる。 | |
・ | 창문을 열면 바다가 보입니다. |
窓を開けると海が見えます。 | |
・ | 창문을 열어도 되나요? |
窓を開けてもよろしいですか。 | |
・ | 창문이 열려 있습니다. |
窓が開いています。 | |
・ | 청소는 창문을 여는 것부터 시작됩니다. |
掃除は窓を開くことから始まります。 | |
・ | 창문으로 밖을 보는 것을 좋아합니다. |
窓から外を見るのが好きです。 | |
・ | 창문에서 보는 경치가 아름답네요. |
窓からの景色が美しいですね。 | |
・ | 창문에 커튼을 달았어요. |
窓にカーテンを取り付けました。 | |
・ | 창문에 블라인드를 설치했어요. |
窓にブラインドを取り付けました。 | |
・ | 창문으로 들어오는 햇살에 방이 밝아집니다. |
窓からの日差しで部屋が明るくなります。 | |
・ | 창문에서 아이들의 웃음소리가 들려요. |
窓から子供たちの笑い声が聞こえます。 | |
・ | 비가 창문을 두드렸다. |
雨が窓を叩いた。 | |
・ | 창문으로 거리의 경치가 보였다. |
窓から街の景色が見えた。 | |
・ | 노린재가 실내에 들어가지 않도록 창문을 다 닫고 있습니다. |
カメムシが室内に入らないように、窓を閉め切っています。 | |
・ | 노린재가 많이 발생하고 있기 때문에 창문을 닫고 있어요. |
カメムシが多く発生しているので、窓を閉めています。 | |
・ | 노린재가 창문에 앉아 있기 때문에 살짝 밖으로 내보냈어요. |
カメムシが窓にとまっているので、そっと外に出しました。 | |
・ | 창문을 철저하게 세척했어요. |
窓を徹底的に洗浄しました。 | |
・ | 창문의 방충망을 세척하기 위해 물과 중성 세제를 섞었습니다. |
窓の網戸を洗浄するために、水と中性洗剤を混ぜました。 | |
・ | 더러운 창문을 세척하기 위해 창문 닦기 도구를 사용했습니다. |
汚れた窓を洗浄するために、窓拭きツールを使いました。 | |
・ | 분무기로 창문을 청소했어요. |
霧吹きで窓を掃除しました。 | |
・ | 창문이 크고 개방적인 분위기입니다. |
窓が大きく、開放的な雰囲気です。 | |
・ | 창문이 완전히 닫힐 때까지 확인하세요. |
窓が完全に閉まるまで確認してください。 | |
・ | 소음을 차단하기 위해 창문을 닫는다. |
騒音を遮断するために窓を閉める。 | |
집짓기(家を建てること) > |
마루(床) > |
아파트(アパート) > |
신축(新築) > |
분양권(分譲権) > |
탕(湯) > |
문손잡이(ドアノブ) > |
움막(掘っ立て小屋) > |
온돌(床暖房) > |
대변기(大便器) > |
주거 절벽(住居絶壁) > |
양옥(洋式の家屋) > |
다가구(多家口) > |
문패(表札) > |
방세(部屋代) > |
목조 주택(木造住宅) > |
유리창(窓ガラス) > |
한 켠(一角) > |
취락(集落) > |
다세대 주택(多世帶住宅) > |
전선(電線) > |
수납(收納) > |
골방(小部屋) > |
도배(壁紙の張り替え) > |
뒤꼍(裏庭) > |
무주택(無住宅) > |
타운하우스(タウンハウス) > |
처마(軒) > |
침실(寝室) > |
집(家) > |