「押し入れ」は韓国語で「벽장」という。
|
![]() |
・ | 날씨가 추워져 벽장에서 난방 기구를 꺼냈다. |
寒くなって、押し入れから暖房器具を出した。 | |
・ | 벽장에 이불이나 가전 등을 수납했다. |
押入れに布団や家電などを収納にした。 | |
・ | 벽장은 다양한 것을 수납할 수 있는 매우 편리한 수납 공간입니다. |
押入れは様々なものを収納することができるとっても便利な収納スペースです。 | |
・ | 벽장에 이불을 수납하고 있습니다. |
押入れに布団を収納しています。 | |
・ | 벽장 안을 정리했어요. |
押入れの中を整理しました。 | |
・ | 벽장에 의류를 보관해 두면 편리합니다. |
押入れに衣類をしまっておくと便利です。 | |
・ | 벽장에 오래된 잡지를 보관하고 있습니다. |
押入れに古い雑誌を保管しています。 | |
・ | 벽장 공간을 효율적으로 활용하기 위해 선반을 만들었습니다. |
押入れのスペースを有効活用するために棚を作りました。 | |
・ | 벽장 안쪽에 있는 물건을 꺼내기가 힘들어요. |
押入れの奥にある物を取り出すのが大変です。 | |
・ | 벽장에 새로운 수납 케이스를 추가했습니다. |
押入れに新しい収納ケースを追加しました。 | |
・ | 벽장에 수납하기 전에 물건을 한번 정리했어요. |
押入れに収納する前に、物を一度整理しました。 | |
・ | 벽장 일부를 창고 대신 사용하고 있습니다. |
押入れの一部を倉庫代わりに使っています。 | |
・ | 벽장 안쪽에 있는 물건을 꺼내기가 어려워요. |
押入れの奥にある物が取り出しにくいです。 | |
・ | 벽장에 수납한 겨울 옷을 꺼냈습니다. |
押入れに収納した冬物の服を取り出しました。 | |
・ | 벽장 하단에 캐리어를 두고 있습니다. |
押入れの下段にスーツケースを置いています。 | |
・ | 벽장 안에 식품을 보존하기 위한 용기를 두었습니다. |
押入れの中に食品を保存するための容器を置きました。 | |
・ | 벽장 한쪽에 수납공간을 만들었습니다. |
押入れの一角に収納スペースを作りました。 | |
・ | 벽장 안에 아이들 장난감을 넣었어요. |
押入れの中に子供のおもちゃをしまっています。 | |
・ | 벽장에 선반을 추가하여 공간을 효율적으로 활용하고 있습니다. |
押入れに棚を追加して、空間を有効活用しています。 | |
・ | 벽장 상단에 겨울 코트를 걸었어요. |
押入れの上段に冬物のコートを掛けました。 | |
・ | 그들의 잃어버린 가족 사진이 벽장 속에서 발견되었다. |
彼らの失われた家族の写真が押し入れの中で発見された。 | |
・ | 의류를 정리하기 위해 벽장을 정리했어요. |
衣類を整理するために押入れを整理しました。 |
본채(母屋) > |
웃풍(すきま風) > |
내집(マイホーム) > |
방문(部屋のドア) > |
우리집(我が家) > |
울타리(フェンス) > |
거실(リビング) > |
세(를) 주다(賃貸しする) > |
뜰(庭) > |
차고(ガレージ) > |
문고리(引き手) > |
계단(階段) > |
가옥(家屋) > |
채(軒) > |
집값(家の値段) > |
다다미(畳) > |
장판지(オンドルの床に貼る油紙) > |
출입문(出入口) > |
온돌(床暖房) > |
거주지(居住地) > |
방바닥(部屋の床面) > |
옥탑방(屋根裏部屋) > |
서재(書斎) > |
외딴집(離れ家) > |
고향집(郷家) > |
붙박이장(造り付けクローゼット) > |
부동산 중개소(不動産屋) > |
별채(離れ屋) > |
한옥(韓屋) > |
신혼집(新婚の家) > |