「廊下」は韓国語で「복도」という。
|
![]() |
・ | 복도에서 뛰지 마라. |
廊下で走らないで。 | |
・ | 복도는 건물 내의 객실을 잇는 통로이다. |
廊下は、建物内の各室をつなぐ通路である。 | |
・ | 복도는 현관과 방 사이를 오고가는 통로이다. |
廊下は玄関と部屋同士を行き来する通路である。 | |
・ | 거실이나 수납의 넓이는 관심을 갖으면서도, 복도의 넓이를 신경 쓰는 사람은 적다. |
居室や収納の広さは気にしても、廊下の広さを気にする人は少ない。 | |
・ | 복도는 일반적인 주택에 빼놓을 수 없는 구성요소이다. |
廊下は、一般的な住宅に欠かせない構成要素である。 | |
・ | 학생들이 복도에서 우당탕거리고 있다. |
学生たちが廊下でバタバタしている。 | |
・ | 복도에서 우연히 그와 눈이 맞았다. |
廊下で偶然彼と目が合った。 | |
・ | 아파트 복도를 청소부가 걸레질하고 있다. |
マンションの廊下を清掃員が雑巾がけしている。 | |
・ | 집 복도나 방바닥을 걸레질하다. |
家の廊下や部屋の床を雑巾がけする。 | |
・ | 육아는 체력적으로 힘들지만 행복도 크다. |
子育ては体力的に大変だが、幸せも大きい。 | |
・ | 맨션 복도에는 보통 사각지대가 많이 있습니다. |
マンションの廊下には、通常は死角が多くあります。 | |
・ | 문소리가 복도에 울렸다. |
ドアの音が廊下に響いた。 | |
・ | 발자국 소리가 복도에 울렸다. |
足音が廊下に響いた。 | |
・ | 발자국 소리가 복도를 달려갔다. |
足音が廊下を駆け抜けた。 | |
・ | 무거운 발자국 소리가 복도를 지나 정적을 깨뜨렸다. |
重い足音が廊下を通り過ぎ、静寂をつぶした。 | |
고향집(郷家) > |
윗집(上の階の家) > |
독채(一軒家) > |
덕트(ダクト) > |
시궁창(どぶ) > |
단열재(断熱材) > |
사랑채(客間) > |
새집(新しい家) > |
문풍지(隙間テープ) > |
화장실(トイレ) > |
붙박이장(造り付けクローゼット) > |
한옥(韓屋) > |
산장(山小屋) > |
베란다(ベランダ) > |
온수관(温水配管) > |
움막(掘っ立て小屋) > |
차양(ひさし) > |
앞문(前のドア) > |
적산가옥(敵産家屋) > |
미분양(未分譲) > |
옥탑방(屋根裏部屋) > |
문틈(ドアの隙間) > |
헛간(物置) > |
살다(住む) > |
무주택(無住宅) > |
단칸방(部屋が一つの狭い家) > |
뒷마당(裏庭) > |
옆방(隣の部屋) > |
화변기(和式トイレ) > |
도색하다(塗装する) > |