「小文字」は韓国語で「소문자」という。
|
![]() |
・ | 그의 이름은 모두 소문자로 쓰여져 있습니다. |
彼の名前はすべて小文字で書かれています。 | |
・ | 비밀번호는 소문자를 포함해야 합니다. |
パスワードには小文字を含めてください。 | |
・ | 메일의 본문은 모두 소문자입니다. |
メールの本文はすべて小文字です。 | |
・ | 소문자로 쓰여진 문장을 읽었습니다. |
小文字で書かれた文章を読みました。 | |
・ | 텍스트는 대문자와 소문자를 구별합니다. |
テキストは大文字と小文字を区別します。 | |
・ | 소문자로 인쇄된 간판이 있습니다. |
小文字で印刷された看板があります。 | |
・ | 이 문서에서는 모두 소문자를 사용하고 있습니다. |
この文書ではすべて小文字を使っています。 | |
・ | 소문자로 쓰여진 설명이 이해하기 쉽습니다. |
小文字で書かれた説明が理解しやすいです。 | |
・ | 비밀번호에는 적어도 하나의 소문자를 포함해야 합니다. |
パスワードには少なくとも1つの小文字を含めてください。 | |
・ | 소문자와 대문자를 섞어서 씁니다. |
小文字と大文字を混ぜて書きます。 | |
・ | 이 단락은 모두 소문자로 쓰여져 있습니다. |
この段落はすべて小文字で書かれています。 | |
・ | 소문자 글꼴을 좋아합니다. |
小文字のフォントが好きです。 | |
・ | 소문자 알파벳을 연습했어요. |
小文字のアルファベットを練習しました。 | |
・ | 텍스트의 일부가 소문자로 쓰여져 있습니다. |
テキストの一部が小文字で書かれています。 | |
・ | 비밀번호에는 적어도 하나의 소문자를 넣어주세요. |
パスワードには少なくとも1つの小文字を入れてください。 | |
・ | 소문자로 쓴 손글씨 메모가 있어요. |
小文字で書いた手書きのメモがあります。 | |
・ | 그 문서는 소문자로 인쇄되었습니다. |
そのドキュメントは小文字で印刷されました。 | |
・ | 소문자로 쓰여진 사인이 눈에 띄었습니다. |
小文字で書かれたサインが目立ちました。 | |
・ | 소문자 스타일이 이 문서에 맞습니다. |
小文字のスタイルがこの文書に合っています。 | |
・ | 그 웹사이트의 로고에는 소문자 글꼴이 사용되고 있습니다. |
そのウェブサイトのロゴには小文字のフォントが使われています。 | |
・ | 이 프로그램은 대문자와 소문자를 구별합니다. |
このプログラムは大文字と小文字を区別します。 | |
・ | 영어 대문자와 소문자를 배웠어요. |
英語の大文字と小文字を学びました。 | |
・ | 대문자 A와 소문자 a는 다릅니다. |
大文字のAと小文字のaは異なります。 | |
・ | 대문자와 소문자의 차이를 설명했어요. |
大文字と小文字の違いを説明しました。 | |
・ | 이 파일 이름은 대문자와 소문자를 구별합니다. |
このファイル名は大文字と小文字を区別します。 | |
・ | 소문자를 대문자로 변환하는 소프트웨어입니다. |
小文字を大文字に変換するソフトウェアです。 |
자연어(自然語) > |
어절(語節) > |
명언하다(明言する) > |
문화어(北朝鮮の標準語) > |
파생어(派生語) > |
평음(平音) > |
어원(語源) > |
머리글자(頭文字) > |
전자사전(電子辞書) > |
한국말(韓国語) > |
잔말(無駄口) > |
메타포(メタファー) > |
말미(末尾) > |
의미(意味) > |
공용어(公用語) > |
세로쓰기(縦書き) > |
외래어(外来語) > |
문어체(文語体) > |
말더듬(どもり) > |
언변(話術) > |
훈민정음(訓民正音) > |
일본말(日本語) > |
어근(語根) > |
복합어(複合語) > |
반대어(対義語) > |
카타카나(かたかな) > |
영어 회화(英会話) > |
직설법(直説法) > |
양성모음(陽性母音) > |
한문(漢文) > |