「公用語」は韓国語で「공용어」という。
|
![]() |
・ | 멕시코의 공용어는 스페인어입니다. |
メキシコの公用語はスペイン語です。 | |
・ | 국제 공용어는 영어입니다. |
国際公用語は英語です。 | |
・ | 대만은 2019년 영어를 공용어로 한다. |
台湾は2019年、英語を公用語とする。 | |
・ | 사내의 공용어를 영어로 하는 방침을 시행하는 기업이 계속해서 등장하고 있다. |
社内の公用語を英語とする方針を打ち出す企業が続々と登場している。 | |
・ | 글로벌화의 영향으로 영어를 사내 공용어로 하는 기업이 드물지 않게 되었습니다. |
グローバル化の影響で英語を社内公用語にする企業が珍しくなくなりました | |
・ | 싱가폴의 공용어는 영어,중국어,말레이시아어,타밀어로 4개입니다. |
シンガポールの公用語は英語、中国語、マレー語、タミル語の4つです | |
・ | 영어를 사내 공용어로 하다. |
英語を社内の公用語にする。 | |
・ | 종주국의 언어가 식민지의 공용어로 사용되었다. |
宗主国の言語が植民地の公用語として使用された。 | |
・ | 앙골라의 공용어는 포르투갈어입니다. |
アンゴラの公用語はポルトガル語です。 | |
・ | 말레이시아의 공용어는 말레이어입니다. |
マレーシアの公用語はマレー語です。 | |
・ | 태국의 공용어는 태국어입니다. |
タイの公用語はタイ語です。 | |
・ | 라오스의 공용어는 라오스어입니다. |
ラオスの公用語はラオス語です。 | |
・ | 인도네시아의 공용어는 인도네시아어입니다. |
インドネシアの公用語はインドネシア語です。 | |
・ | 스위스의 공용어는 독일어, 프랑스어, 이탈리아어, 로만슈어입니다. |
スイスの公用語はドイツ語、フランス語、イタリア語、ロマンシュ語です。 | |
・ | 오스트리아의 공용어는 독일어입니다. |
オーストリアの公用語はドイツ語です。 | |
・ | 아프리카에는 영어를 공용어로 하는 나라가 많고, 광대한 영어권을 형성하고 있습니다. |
アフリカには英語を公用語とする国が多く、広大な英語圏を形成しています。 | |
・ | 영어가 공용어 또는 국어인 나라나 지역을 모아서 영어권이라 부릅니다. |
英語が公用語もしくは国語である国や地域をまとめて「英語圏」と呼びます。 | |
유의어(類義語) > |
말(言葉) > |
금지어(禁止語) > |
자동번역기(自動翻訳機) > |
한문(漢文) > |
듣기(聞き取り) > |
경어(敬語) > |
몽골어(モンゴル語) > |
영작문(英作文) > |
부호(符号) > |
말귀(言葉の意味) > |
본딧말(元の語) > |
읽기(読み方) > |
어절(語節) > |
어폐(語弊) > |
아랍어(アラビア語) > |
합성어(合成語) > |
우리말(私たちの言葉) > |
용어(用語) > |
문장(文章) > |
통번역(通訳と翻訳) > |
소통하다(疎通する) > |
대명사(代名詞) > |
어법(語法) > |
반대말(反対語) > |
자모(字母) > |
어투(話しぶり) > |
문어체(文語体) > |
어근(語根) > |
느낌표(感嘆符) > |