「直喩」は韓国語で「직유」という。
|
![]() |
・ | 직유는 은유의 일종으로 직접 비유하는 것입니다. |
直喩は隠喩の一種で直接喩えるものです。 | |
・ | 직유와 은유의 차이를 알기 쉽게 알려주세요. |
直喩と隠喩の違いをわかりやすく教えてください。 | |
・ | 직유는 무엇인가를 무엇인가로 직접 비유할 때 사용하는 문법입니다. |
直喩は何かを何かで直接例えるときに使う文法です。 | |
・ | 비유 표현에는 크게 나눠서 직유와 은유라는 두 가지 방법이 있습니다. |
比喩表現には、大きく分けると直喩と隠喩という二つの方法があります。 | |
・ | 비유에는 직유와 은유가 있습니다. |
比喩には直喩と隠喩があります。 | |
・ | 작가는 직유나 은유로 불리우는 특별한 종류의 비유적인 언어를 자주 사용한다. |
作家は、直喩や隠喩と呼ばれる特別な種類の比喩的な言葉をよく使う。 |
억양(イントネーション) > |
대문자(大文字) > |
부호(符号) > |
획수(画数) > |
된소리(濃音) > |
경음(硬音) > |
음성모음(陰性母音) > |
준말(略語) > |
부가 설명(付加説明) > |
일상 회화(日常会話) > |
영어 회화(英会話) > |
프랑스어(フランス語) > |
본말(元の語) > |
어절(語節) > |
단어(単語) > |
말솜씨(話術) > |
두문자(頭文字) > |
메타포(メタファー) > |
약어(略語) > |
소통하다(疎通する) > |
아랍어(アラビア語) > |
외래어(外来語) > |
글(文) > |
글씨(文字) > |
자동번역기(自動翻訳機) > |
텀블러(タンブラー) > |
직유(直喩) > |
부사(副詞) > |
통역(通訳) > |
느낌표(感嘆符) > |