「直喩」は韓国語で「직유」という。
|
・ | 직유는 은유의 일종으로 직접 비유하는 것입니다. |
直喩は隠喩の一種で直接喩えるものです。 | |
・ | 직유와 은유의 차이를 알기 쉽게 알려주세요. |
直喩と隠喩の違いをわかりやすく教えてください。 | |
・ | 직유는 무엇인가를 무엇인가로 직접 비유할 때 사용하는 문법입니다. |
直喩は何かを何かで直接例えるときに使う文法です。 | |
・ | 비유 표현에는 크게 나눠서 직유와 은유라는 두 가지 방법이 있습니다. |
比喩表現には、大きく分けると直喩と隠喩という二つの方法があります。 | |
・ | 비유에는 직유와 은유가 있습니다. |
比喩には直喩と隠喩があります。 | |
・ | 작가는 직유나 은유로 불리우는 특별한 종류의 비유적인 언어를 자주 사용한다. |
作家は、直喩や隠喩と呼ばれる特別な種類の比喩的な言葉をよく使う。 |
단일어(単一語) > |
어투(話しぶり) > |
히라가나(ひらがな) > |
메타포(メタファー) > |
영어 회화(英会話) > |
텀블러(タンブラー) > |
표기법(表記法) > |
천자문(千字文) > |
전문 용어(専門用語) > |
상투어(決まり文句) > |
훈민정음(訓民正音) > |
일어(日本語) > |
한양대학 국제어학원(漢陽大学 国際.. > |
딴말(たわ言) > |
어휘(語彙) > |
언어학(言語学) > |
알파벳(アルファベット) > |
말하기(話し方) > |
가나다라(カナダラ) > |
관용구(慣用句) > |
말빨(話の説得力) > |
존댓말(尊敬語) > |
직설법(直説法) > |
말이 늘다(言葉が伸びる) > |
말(言葉) > |
직설적(直説的) > |
일본말(日本語) > |
말잔치(形式ばった表現) > |
어법(語法) > |
외국어 고등학교(外国語高等学校) > |