ホーム  > 教育 > 言語名詞韓国語能力試験3・4級
통역とは
意味通訳
読み方통역、tong-yŏk、トンヨク
漢字通訳(通譯)
例文
통역이 필요 없을 정도로 한국어가 능숙했다.
通訳が要らないほど韓国語が達者だった。
대학을 졸업하고 통역 일을 하고 있습니다.
大学を卒業して通訳の仕事をしています。
통역할 때 중요한 것은 통역자으로서의 자신의 입장을 잊지 않는 것입니다.
通訳をするときに大切なのは通訳者としての自分の立場を忘れないことです。
동시 통역은 말하는 내용을 즉시 통역하는 방법입니다.
同時通訳は、話す内容を即時に通訳する方法です。
통역하려면 특별한 훈련이 필요합니다.
通訳するには特別な訓練が必要です。
한국어로 회의를 통역했습니다.
韓国語で会議を通訳しました。
複合語・連語表現・慣用句・ことわざなど
韓国語(発音) 日本語
통역사(トンヨクサ) 通訳
통역하다(トンヨカダ) 通訳する
동시통역자(トンシトンヨクチャ) 同時通訳
수화로 통역하다(スファロ トンヨカダ) 手話で通訳する
言語の韓国語単語
관용구(慣用句)
>
홍익대학 한국어교육부(弘益大学 韓..
>
유의어(類義語)
>
베트남어(ベトナム語)
>
양성모음(陽性母音)
>
금칙어(禁句)
>
반말(タメ口)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2022 kpedia.jp PC版へ