「文」は韓国語で「글」という。
|
・ | 글을 쓰다. |
文章を書く。 | |
・ | 글을 다듬다. |
文章を練る。 | |
・ | 글을 못쓴다. |
作文が下手だ。 | |
・ | 글을 잘 쓴다. |
筆が立つ。 | |
・ | 글이 실렸다. |
文が載った。 | |
・ | 다음 글을 읽고( )안에 알맞은 말을 쓰십시오. |
次の文を読み、( )内にふさわしい語句を書きなさい。 | |
・ | 공부를 잘하는 아이일수록 글이 지저분하다. |
勉強ができる子ほど字が汚い。 | |
・ | 한국어 글자는 모음과 자음으로 구성된다. |
韓国語文字は母音と子音に構成される。 | |
・ | 선생님은 나에게 노트와 연필을 선물하면서 글을 써보라고 했다. |
先生は僕にノートと鉛筆をプレゼントして文章を書いてみるように言った。 | |
・ | 긴 글 읽어주셔서 감사합니다. |
長文をお読みいただきありがとうございます。 |
한글 능력 검정시험(ハングル能力検.. > |
자동번역기(自動翻訳機) > |
조어(造語) > |
한양대학 국제어학원(漢陽大学 国際.. > |
음성모음(陰性母音) > |
말미(末尾) > |
언변(話術) > |
은어(隠語) > |
평음(平音) > |
직언하다(直言する) > |
겹말(意味が重複する言葉) > |
관련어(関連語) > |
딴소리(たわ言) > |
모국어(母国語) > |
반어(反語) > |
어근(語根) > |
별말(特別な話) > |
획수(画数) > |
히라가나(ひらがな) > |
복수형(複数形) > |
프랑스어(フランス語) > |
통역사(通訳士) > |
다국어(多言語) > |
첫마디(最初の一言) > |
이화여자대학 언어교육원(梨花女子大.. > |
연세대학 한국어학당(延世大学韓国語.. > |
말빨(話の説得力) > |
동음이의어(同音異義語) > |
회화(会話) > |
간접 화법(間接話法) > |