ホーム  > 趣味 > 文学言語韓国語能力試験1・2級
문장
文章、センテンス
言葉の中で最も大きい単位で、完成された内容を表す。主語と述語を持って独立的に使う。主語と述語が一回出ると홑문장,2回出ると겹문장という。
例:영희는 성격이 좋다.(홑문장) 어머니는 아들이 온다고 좋아했다(곁문장).
読み方 문장、mun-jang、ムンジャン
漢字 文章
類義語
例文
일어 문장을 한국어로 번역해주세요.
日本語文章を韓国語で翻訳してください。
문장에는 틀린 표현이 두 곳 있습니다.
この文章には間違った表現が二か所あります。
깔끔하고 세련된 문장
すっきりとして洗練された文章
문장을 읽다.
文章を読む。
형용사를 많이 사용하면 문장이 유치하게 보인다.
形容詞を多用すると文章が幼稚に見える。
문장을 짥게 쓰는 것으로 힘차고 읽기 쉬운 문장이 됩니다.
文章を短く書くことで、力強く、読みやすい文章になります。
훌륭한 문장은 여러 번 수정된 후에 완성됩니다.
上手な文章は、何度も修正されたうえに出来上がります。
위의 주제에 대해 제시된 표현을 사용해서 한 문장으로 만드십시오
上のテーマに対し、提示された表現を使って一文を作りなさい。
소설가가 되려는 그는 편집자로부터 항상 문장이 진부하다고 듣는다.
小説家を目指している彼は、編集者からいつも文章が陳腐だと言われている。
교열이란 출판하는데 지장없도록 어색한 문장을 정리하는 작업입니다.
校閲とは、ぎこちない文章を出版にふさわしい状態に整える作業です。
複合語・連語表現・慣用句・ことわざなど
韓国語(発音) 日本語
문장의 종류(ムンジャエチョンニュ) 文章の種類
세련된 문장(セリョンデン ムンジャン) 洗練された文章
문장을 만들다(ムンジャンウル マンドゥルダ) 文章を作る
文学の韓国語単語
학술지(学術雑誌)
>
걸작(傑作)
>
소책자(小冊子)
>
고전(古典)
>
집필자(執筆者)
>
책을 읽다(本を読む)
>
시(詩)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2019 kpedia.jp PC版へ