「さあ」は韓国語で「글쎄」という。返事を濁すときに使う言葉。明確に肯定の返事をためらうときに使う。
|
・ | 글쎄 잘 모르겠어요. |
さぁ、よくわかりません。 | |
・ | 글쎄 어떻게 하지? |
さあどうしよう。 | |
・ | 글쎄요. 저는 잘 모르겠습니다. |
どうでしょう。私はよく分かりません。 | |
・ | 글쎄요. 10분 정도 걸립니다. |
そうですね。10分ぐらいでしょう。 | |
・ | 글쎄요, 그날 어떻게 될지 잘 모르겠어요. |
そうですね。その日、どうなるかよく分かりません。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
글쎄 말입니다(クルッセ マリムニダ) | そうですね |
뭐라고요?(なんですって) > |
예(はい) > |
물론이에요(もちろんです。) > |
그래요(そうです) > |
모르겠습니다(知りません) > |
그래(そう) > |
잠깐만요(少々お待ちください) > |