ホーム  > 表現と9品詞 > 感嘆詞韓国語能力試験3・4級
어머とは
意味あら、まあ、おっと!、あれ、うわぁ、えー
読み方어머、ŏ-mŏ、オモ
類義語
아이고
저거
글쎄
아니
저것
이런
하기야
그것 참
「あら」は韓国語で「어머」という。女性が驚いた時に使う感嘆詞
「あら」の韓国語「어머」を使った例文
어머, 죄송해요・・・
まあ、ごめんなさい・・・
어머, 괜찮으셨어요?
あら、大丈夫だったんですか。
어머 정말?
ええ、ほんと?
어머, 조금 살 빠진 것 같은데?
あら、ちょっと痩せたんじゃない?
어머,너무 귀여운데!
うわぁ、すごく可愛いね!
어머 진짜요?
え、ほんとですか?
어머, 벌써 끝났네.
あら、もう終ったのね。
어머 아직도 출발 안 했어?
まぁ。まだ出発してなかった?
어머 벌써 시간이 이렇게 됐네.
あら、もうこんな時間。
어머, 그렇게 심한 말을 했단 말이에요?
あら、そんなひどいことを言ったんですか?
어머, 뭔가 예뻐진 거 같은데.
あら、なんかきれいになったんじゃない?
상궁은 궁중에서 왕의 어머니를 섬기는 역할을 했다.
尚宮は宮中で王の母親を仕える役割を果たした。
어머니는 매일 밤 이불을 깔아주었다.
母が毎晩、布団を敷いてくれた。
화난 어머니는 아들의 귀싸대기를 때렸다.
怒った母親は息子にびんたをした。
그녀는 병으로 누워있는 어머니의 수발을 하고 있다.
彼女は病気で寝たきりの母親の世話をしている。
그는 어머니의 수발을 오랫동안 해왔다.
彼は母親の世話を長年してきた。
그녀는 어머니와 판박이 같다.
彼女は母親にそっくりだ。
어머니는 매일 국물을 내서 요리하세요.
母は毎日だしを取って料理します。
어머니께서 해물전을 부쳐 주셨어요.
母が海鮮チヂミを焼いてくれました。
어머니는 앞치마를 두르고, 부엌에서 바쁘게 움직이고 있다.
母はエプロンをつけて、台所で忙しそうにしている。
어머니가 기른 꽃이 활짝 피는 순간을 보면 마음이 치유된다.
母が育てた花がぱあっと咲く瞬間を見ると、心が癒されます。
「あら」の韓国語「어머」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
어머나(オモナ) あらまあ、おや、わっ
어머님(オモニム) お母様
어머니(オモニ) お母さん、母、母親
어머니(セオモニ) 継母、後妻、新しい母
어머니날(オモニナル) 母の日
어머니(シオモニ) 姑、夫の母
어머니(チノモニ) 実の母、実母、生母
어머니(ヤンオモニ) 養母
어머니(クンオモニ) 伯父の妻、伯母、おば
어머어머(オモオモ) あらあら
어머니(ホロモニ) 独り身の母、夫を亡くしたお母さん
의붓어머니(ウィブドモニ) 継母
작은어머니(チャグンオモニ) 叔母、叔父の妻、おば
수양어머니(スヤンオモニ) 里親(母)、養母
친정어머니(チンチョン オモニ) 妻の実家の母親、実家の母
며느리와 시어머니(ミョヌリワ シオモニ) 嫁と姑
실패는 성공의 어머니(シルペヌン ソンゴン エオモニ) 失敗は成功のもと
때리는 시어머니보다 말리는 시누이가 더 밉다() うわべだけ優しいふりをする人がもっと憎い
感嘆詞の韓国語単語
왜(ほら)
>
왜(なぜ)
>
화이팅(ファイト)
>
어머나(あらまあ)
>
설마(まさか)
>
뭐야(なんだ)
>
아니야 아니야(違う違う)
>
어유(あ~あ)
>
아 참(あ、そうだ)
>
난 또(てっきり)
>
어쩜(何て)
>
아뇨(いいえ)
>
흥(ふん)
>
참(まったく)
>
저(あの)
>
아이고(ああ)
>
까짓거(大したことない)
>
까짓것(それしきのこと)
>
맙소사(なんてことだ)
>
에휴(はぁ)
>
뭐뭐(何何)
>
와(わぁ)
>
아자(よっしゃ)
>
으이구(あぁ)
>
우와(うわ)
>
이봐(ねえちょっと)
>
어쭈(こいつめ)
>
거시기(ええと)
>
헉(ハ~)
>
참나(まったく)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ