「しまった」は韓国語で「아뿔싸」という。
|
![]() |
・ | 아뿔싸! 아까 식당에서 만난 그분이 아니던가. |
しまった!先、食堂で会ったあの方ではないか。 | |
・ | 아뿔싸! 친구의 여자친구를 사랑하게 되었다. |
しまった! 友達の彼女を愛してしまった。 |
으악(わっと) > |
세상에(何てことだ) > |
나 참(まったく!) > |
아놔(はぁ) > |
제기랄(ちくしょう) > |
그래(そう) > |
흥(ふん) > |
제길(畜生) > |
오(あ) > |
아하(ああ) > |
아이구(いや~こんな事) > |
에걔걔(ありゃりゃ) > |
어이구(わあ) > |
어떡하지(どうしよう) > |
헉(ハ~) > |
아(あ) > |
어머나(あらまあ) > |
어(あ!) > |
그래그래(そうそう) > |
어머어머(あらあら) > |
거참(はてさて) > |
에취(はくしょん) > |
어유(あ~あ) > |
아무렴(当然) > |
원(あら) > |
얼씨구(よいやよいや) > |
아니 원(まったく!) > |
아자(よっしゃ) > |
아차(しまった) > |
뭐(何) > |