「いいえ」は韓国語で「아니요」という。アニヨ(아니요)は相手の発言に否定する「いいえ」という意味。縮約形がアニョ(아뇨)。
より丁寧にいう場合は「アニムニダ(아닙니다)」と答えればよい。 |
![]() |
「いいえ」は韓国語で「아니요」という。アニヨ(아니요)は相手の発言に否定する「いいえ」という意味。縮約形がアニョ(아뇨)。
より丁寧にいう場合は「アニムニダ(아닙니다)」と答えればよい。 |
・ | 책을 사고 싶은데 동대문역 근처에 서점이 있나요? |
本を買いたいのですが、東大門駅の近辺に本屋(書店)はありますか? | |
・ | 아니요. 없어요. |
いいえ、ありません。 | |
・ | 아니요, 일본 사람이 아니에요. 한국 사람이에요. |
いいえ、日本人ではありません。韓国人です。 | |
・ | 아니요, 싫어요. |
いいえ、嫌です。 | |
・ | 아니요. 괜찮아요. |
いいえ、大丈夫です。 | |
・ | 아니요, 별로 안 좋아해요. |
いいえ、あまり好きではありません。 | |
・ | 아니요. 괜찮습니다. 감사합니다. |
いいえ、大丈夫です。ありがとうございます。 |
좋네(いいね) > |
됩니다(できます) > |
그렇군요(なるほど) > |
잠깐만요(少々お待ちください) > |
못해요(できません) > |
어떻습니까?(どうですか) > |
그래(そう) > |
그럼(もちろん) > |
말씀해 주세요(おっしゃってください.. > |
정말 그러네(そうえいばそうね) > |
많이 기다렸지?(お待たせ) > |
글쎄요(さあ) > |
글쎄(さあ) > |
말대꾸(口答え) > |
그러게(そうだね) > |
맞아요(そうです) > |
아닙니다(違います) > |
저기 있잖아요(あのですね) > |
됐거든요(結構です) > |
묻다(聞く) > |
과연(果たして) > |
모릅니다(知りません) > |
알았어요(わかりました) > |
그렇지요(そうですよ) > |
모르겠습니다(知りません) > |
할 수 있어요(できます) > |
웬일이야(どういうことだ) > |
노(いいえ) > |
그러게요(そうですね) > |
그렇네요(そうですね) > |