「あのさぁ」は韓国語で「저기 말이야」という。
|
![]() |
・ | 저기 말이야. 내가 선배란 거 잊은 거 아냐? |
あのさぁ、俺が先輩ってこと忘れてない? |
그렇네요(そうですね) > |
많이 기다렸지?(お待たせ) > |
응(うん) > |
과연(果たして) > |
그렇구나(なるほど) > |
그렇게 하죠(そうしましょう) > |
오케이(オッケー) > |
정말 그러네(そうえいばそうね) > |
그렇습니다(そうです) > |
저기요(すみません) > |
묻다(聞く) > |
예스(はい) > |
말대꾸(口答え) > |
됐습니다(結構です) > |
맞아요(そうです) > |
글쎄요(さあ) > |
답변(答弁) > |
됩니다(できます) > |
뭐였지?(何だっけ) > |
그럽시다(そうしましょう) > |
맞다(ああ、そうだ) > |
잘됐다(よかった) > |
뭐라고요?(なんですって) > |
그럼(もちろん) > |
할 수 있어요(できます) > |
못해요(できません) > |
그렇긴 해(確かに) > |
아니요(いいえ) > |
좋네(いいね) > |
잠깐만요(少々お待ちください) > |