「あのさぁ」は韓国語で「저기 말이야」という。
|
![]() |
・ | 저기 말이야. 내가 선배란 거 잊은 거 아냐? |
あのさぁ、俺が先輩ってこと忘れてない? |
알았어(わかった) > |
됩니다(できます) > |
됐습니다(結構です) > |
그렇지요(そうですよ) > |
그렇습니다(そうです) > |
알았어요(わかりました) > |
말씀해 주세요(おっしゃってください.. > |
글쎄요(さあ) > |
정말 그러네(そうえいばそうね) > |
모르겠습니다(知りません) > |
아니요(いいえ) > |
묻다(聞く) > |
그렇긴 하죠(それはそうですね) > |
그럽시다(そうしましょう) > |
예스(はい) > |
오냐(よし) > |
노(いいえ) > |
어떠세요(いかがですか) > |
할 수 있어요(できます) > |
웬일이야(どういうことだ) > |
물론이에요(もちろんです。) > |
실례합니다만(失礼ですが) > |
여쭈다(お伺いする) > |
그렇긴 해(確かに) > |
아뇨(いいえ) > |
못해요(できません) > |
잘됐다(よかった) > |
그러게(そうだね) > |
그러게 말이에요(そうなんですよ) > |
모릅니다(知りません) > |