「できます」は韓国語で「할 수 있어요」という。「~することができる」という意味で、可能であることを相手に伝えるときに使う表現。
|
![]() |
「できます」は韓国語で「할 수 있어요」という。「~することができる」という意味で、可能であることを相手に伝えるときに使う表現。
|
・ | 전용기로 빠르게 이동할 수 있어요. |
専用機で速く移動できます。 | |
・ | 전용기를 이용하면 시간을 절약할 수 있어요. |
専用機を利用すると時間を節約できます。 | |
・ | 노후화된 건물은 내진이 부족할 수 있어요. |
老朽化した建物は耐震性が不足している可能性があります。 | |
・ | 온 국민이 이 프로그램에 참여할 수 있어요. |
全国民がこのプログラムに参加することができます。 | |
・ | 총알 택시는 무섭지만 시간을 단축할 수 있어요. |
弾丸タクシーは怖いけど、時間を短縮できます。 | |
・ | 관용구를 마스터하면 그 언어를 더 유창하게 말할 수 있어요. |
イディオムをマスターすると、その言語をより流暢に話すことができます。 | |
・ | 김장 김치는 오래 보관할 수 있어요. |
キムジャンキムチは長く保存できます。 | |
・ | 성적표는 학교의 온라인 시스템에서 확인할 수 있어요. |
成績表は学校のオンラインシステムで確認できます。 | |
・ | 최근에는 다이어트 식품을 슈퍼마켓에서도 쉽게 구할 수 있어요. |
最近はダイエット食品がスーパーでも手に入るようになった。 | |
・ | 동상에 걸리면 손발이 검게 변할 수 있어요. |
凍傷にかかると、手足が黒く変色することがあります。 | |
어떡해(どうしよう) > |
잠깐만요(少々お待ちください) > |
됐습니다(結構です) > |
그렇지요(そうですよ) > |
그렇긴 하죠(それはそうですね) > |
그럽시다(そうしましょう) > |
어(うん) > |
알았어요(わかりました) > |
그래요(そうです) > |
그러게요(そうですね) > |
웬일이야(どういうことだ) > |
맞아요(そうです) > |
저기 있잖아요(あのですね) > |
그렇습니다(そうです) > |
물론이에요(もちろんです。) > |
그렇군요(なるほど) > |
그렇게 하죠(そうしましょう) > |
오케이(オッケー) > |
됩니다(できます) > |
뭐였지?(何だっけ) > |
노(いいえ) > |
그런가요?(そうなんですか) > |
그러게(そうだね) > |
네(はい) > |
아니요(いいえ) > |
그러게 말이에요(そうなんですよ) > |
답변(答弁) > |
잘됐다(よかった) > |
아닙니다(違います) > |
알았어(わかった) > |