「できます」は韓国語で「됩니다」という。
|
・ | 여혐적인 발언은 사회적으로 큰 문제가 됩니다. |
女性嫌悪的な発言は社会的に大きな問題になります。 | |
・ | 약불에서 끓이면 조림이 부드러운 맛이 됩니다. |
弱火で煮ると、煮物が優しい味わいになります。 | |
・ | 약불에 구운 팬케이크는 푹신푹신하게 완성됩니다. |
弱火で焼いたパンケーキは、ふわふわに仕上がります。 | |
・ | 보존식을 사두면 안심이 됩니다. |
保存食を買っておくと安心です。 | |
・ | 노림수를 정확하게 분석하는 능력이 요구됩니다. |
狙いを正確に分析する能力が求められます。 | |
・ | 소문이나 뒷담화는 신뢰 관계를 깨는 원인이 됩니다. |
噂や悪口は、信頼関係を壊す原因になります。 | |
・ | 오라버니의 조언은 저에게 큰 도움이 됩니다. |
兄上の助言は私にとって大きな助けとなります。 | |
・ | 다음 달부터 새로운 프로젝트가 시작됩니다. |
来月から新しいプロジェクトが始まります。 | |
・ | 오늘부터 새로운 프로젝트가 시작됩니다. |
今日から新しいプロジェクトが始まります。 | |
・ | 한국어 공부가 여행에 도움이 됩니다. |
韓国語の勉強が旅行に役立ちます。 | |
글쎄(さあ) > |
그렇게 하죠(そうしましょう) > |
물론이에요(もちろんです。) > |
어떡해(どうしよう) > |
그래요(そうです) > |
많이 기다렸지?(お待たせ) > |
정말 그러네(そうえいばそうね) > |
어떠세요(いかがですか) > |
알았어요(わかりました) > |
어(うん) > |
좋네(いいね) > |
어떻습니까?(どうですか) > |
저기요(すみません) > |
응(うん) > |
됐거든요(結構です) > |
그러게(そうだね) > |
예(はい) > |
잠시만요(お待ちください) > |
그렇긴 하죠(それはそうですね) > |
됐어요(結構です) > |
저기 있잖아요(あのですね) > |
답변(答弁) > |
그러게요(そうですね) > |
묻다(聞く) > |
과연(果たして) > |
말대꾸(口答え) > |
웬일이야(どういうことだ) > |
그렇구나(なるほど) > |
노(いいえ) > |
그렇긴 해(確かに) > |