「結構です」は韓国語で「됐어요」という。
|
・ | 한국어 발음 교재가 도움이 됐어요. |
韓国語の発音の教材が役立ちました。 | |
・ | 조금씩 마음이 정리가 됐어요. |
少しずつ気持ちが整理されてきました。 | |
・ | 이 도로는 포장된 지 얼마 안 됐어요. |
この道路は、舗装されたばかりです。 | |
・ | 옆집 분은 이사 온 지 얼마 안 됐어요. |
隣の家の方が引っ越してきたばかりです。 | |
・ | 그들은 신혼부부로 결혼한 지 얼마 안 됐어요. |
彼らは新婚夫婦で、結婚したばかりです。 | |
・ | 전선이 끊어져서 정전이 됐어요. |
電線が切れて停電になりました。 | |
・ | 고마워요, 도움이 됐어요. |
ありがとう、助かりました。 | |
・ | 마라톤 연습을 시작한 지 얼마 안 됐어요. |
マラソンの練習を始めたばかりです。 | |
・ | 태권도 배운 지 3개월 됐어요. |
テコンドーを習って3ヶ月になりました。 | |
・ | 본심을 얘기할 수 있어서 안심이 됐어요. |
本音を話すことができて、ほっとしました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
거의 다 됐어요(コイ ダ デッソヨ) | ほとんど済みました、ほぼ完成です |
어떻게 하다 보니까 그렇게 됐어요(オッチョム クロケ) | なんとなくそうなりました、なんとかしてたらそうなりました |
웬일이야(どういうことだ) > |
그럼(もちろん) > |
그러게(そうだね) > |
좋네(いいね) > |
못해요(できません) > |
아니에요(違います) > |
저기 말이야(あのさぁ) > |
할 수 있어요(できます) > |
그렇습니다(そうです) > |
그러게 말이에요(そうなんですよ) > |
알았어(わかった) > |
맞습니다(そうです) > |
됐어요(結構です) > |
묻다(聞く) > |
뭐라고요?(なんですって) > |
실례합니다만(失礼ですが) > |
그래(そう) > |
그렇네요(そうですね) > |
그럽시다(そうしましょう) > |
저기 있잖아요(あのですね) > |
그렇군요(なるほど) > |
맞다(ああ、そうだ) > |
알았어요(わかりました) > |
그러게요(そうですね) > |
노(いいえ) > |
저기요(すみません) > |
모릅니다(知りません) > |
예(はい) > |
맞아(そう) > |
그래요(そうです) > |