잠시만요ともいう。
|
![]() |
・ | 잠깐만요. |
少々お待ちください。 | |
・ | 잠깐만요. |
ちょっとすいません(声をかけるとき) | |
・ | 핸드폰이 고장 나서 그러는데 잠깐 빌려주시면 안 될까요? |
携帯電話が故障したので、ちょっと貸していただくわけにはいかないでしょうか。 | |
・ | 잠깐 지나갈게요. |
ちょっと通してください。 | |
・ | 잠깐 둘러볼게요. |
ちょっと回ってみますね。 | |
・ | 잠깐 기다려주세요. |
ちょっと待ってください。 | |
・ | 일을 하다가 머리를 식히러 잠깐 바깥으로 나갔다. |
仕事をしていて頭を冷やそうとちょっと外に出た。 | |
・ | 잠깐 볼일이 있어서요. |
ちょっと、用事がありまして。 | |
・ | 잠깐 바람쐬러 나갔다 올게요. |
少し気分転換しに出かけてきます。 | |
・ | 사장님은 잠깐 나가셨습니다. |
社長はちょっと出かけております。 | |
・ | 엄마는 잠깐 장을 보러 나갔다. |
お母さんはちょっと買い物に行った。 | |
・ | 잠깐만 기다려 줘. |
ちょっと待って。 | |
많이 기다렸지?(お待たせ) > |
잘됐다(よかった) > |
저기 말이야(あのさぁ) > |
아닙니다(違います) > |
웬일이야(どういうことだ) > |
모릅니다(知りません) > |
모르겠습니다(知りません) > |