얼굴을 비치다とは
意味:顔を出す
読み方
:얼구를 비치다、ŏl-gu-rŭl pi-chi-da、オルグルル ピチダ
「顔を出す」は韓国語で「얼굴을 비치다」という。「顔を出す(얼굴을 비치다)」 は、ある場面に登場する、または参加すること。何かの集まりや状況に現れる、姿を見せることを指します。
|
「顔を出す」の韓国語「얼굴을 비치다」を使った例文
・ |
할 일이 남아서, 잠깐 얼굴 비추고 바로 가야 해. |
仕事が残っているので、顔を出したらすぐ帰るよ。 |
・ |
파티에 얼굴을 비칠 예정입니다. |
パーティーに顔を出す予定です。 |
・ |
요즘 그 사람은 전혀 얼굴을 비치지 않네. |
最近、彼は全然顔を出さないね。 |
・ |
오늘은 얼굴을 비칠 수 없어서 아쉽다. |
今日は顔を出せなくて残念だ。 |
・ |
네가 얼굴을 비치지 않으면, 모두가 걱정할 거야. |
あなたが顔を出さないと、みんなが心配するよ。 |
・ |
오랜만에 얼굴을 비췄네. 잘 지내고 있네. |
久しぶりに顔を出したね。元気そうだ。 |
・ |
회사 이벤트에 얼굴을 비쳐야 해. |
会社のイベントに顔を出さなきゃいけない。 |
・ |
가방에서 손거울을 꺼내서 얼굴을 비췄다. |
カバンから手鏡を取り出し、顔を映した。 |
・ |
강한 햇볕이 얼굴을 비추다. |
強い日差しが顔を照らす。 |