「愛に目覚める」は韓国語で「사랑에 눈(을) 뜨다」という。「사랑에 눈을 뜨다」は、直訳すると「愛に目を開く」という意味で、比喩的には「愛に目覚める」「愛を知る」「恋愛に興味を持ち始める」という意味で使います。恋愛や感情的な変化が起こることを示唆する表現です。
|
![]() |
「愛に目覚める」は韓国語で「사랑에 눈(을) 뜨다」という。「사랑에 눈을 뜨다」は、直訳すると「愛に目を開く」という意味で、比喩的には「愛に目覚める」「愛を知る」「恋愛に興味を持ち始める」という意味で使います。恋愛や感情的な変化が起こることを示唆する表現です。
|
【話せる韓国語】恋愛・デートでよく使うフレーズ83選!
・ | 그는 드디어 음악에 눈을 떴다. |
彼はやっと音楽に目覚め始めた。 | |
・ | 그동안 몰랐던 사랑에 눈뜨며 새로운 세상을 경험하게 되었다. |
これまで知らなかった愛に目覚めて、新しい世界を経験するようになった。 | |
・ | 그녀는 그와 함께 지내면서 사랑에 눈을 떴다. |
彼女は彼と一緒に過ごすうちに、愛に目を覚ました。 | |
・ | 사랑에 눈을 뜬 후로 그는 더욱 진지한 사람이 되었다. |
愛に目を開いてから、彼はもっと真剣な人になった。 | |
・ | 사랑에 눈을 뜬 그녀는 이제 모든 것에 대해 달리 생각한다. |
愛に目を覚ました彼女は、今ではすべてのことに対して違った考えを持っている。 | |
・ | 그는 결혼 후 사랑에 눈을 떴다고 했다. |
彼は結婚後に愛に目を開いたと言った。 | |
・ | 그녀는 사랑에 눈을 떴기 때문에 그를 떠날 수 없었다. |
彼女は愛に目を開いていたので、彼を離れることができなかった。 | |
・ | 저 남자는 사랑에 눈이 멀었다. |
あの男は愛に目がくらんだ。 | |
・ | 그녀는 어린 나이에 사랑에 눈을 떴다. |
彼女は若い年で愛に目覚めた。 |
국제결혼(国際結婚) > |
사내 연애(社内恋愛) > |
맞선(お見合い) > |
눈이 맞다(心が通じ合う) > |
이혼하다(離婚する) > |
파트너(パートナー) > |
연적(恋の敵) > |
신랑감(新郎候補) > |
큰언니(一番上の姉) > |
신랑(新郎) > |
모태솔로(彼氏彼女が一度もいなかった.. > |
예복(礼服) > |
비혼주의(非婚主義) > |
원나이트(ワンナイト) > |
팔짱을 끼다(腕を組む) > |
동거하다(同棲する) > |
연모하다(慕う) > |
장가가다(男性が結婚する) > |
장가를 들다(結婚する) > |
백년가약(百年佳約) > |
결혼정보회사(結婚相談所) > |
예비 신부(結婚前の女性) > |
뮤직데이(ミュージックデー) > |
시집을 가다(嫁に行く) > |
숫처녀(処女) > |
썸씽녀(友達以上恋人未満の女性) > |
쉬운 여자(軽い女) > |
선(을) 보다(お見合いをする) > |
일가족(一家) > |
사랑을 받다(愛される) > |