ホーム  > 教育 > 言語名詞韓国語能力試験3・4級
말투とは
意味話し方、言葉使い、口振り、話しぶり、口の利き方、言い方
読み方말투、mal-tu、マルトゥ
類義語
말하기
말하기
말버릇
어조
어투
말주변
「話し方」は韓国語で「말투」という。어투ともいえる。
「話し方」の韓国語「말투」を使った例文
충청도 말투와 경상도 말투는 다르다
忠清道の話し方と慶尚道の話し方は異なる。
말투가 딱딱해서 그렇지 따뜻한 사람입니다.
言葉づかいが固くて何だけど、温かい人です。
말투가 거칠다.
言葉遣いが荒い。
그의 말투가 거칠어 더 이상 얘기하고 싶지 않았다.
彼の話しぶりが荒くてそれ以上話したくなかった。
말투가 왜 그래?
その口の利き方は何だ?
어린애의 말투와 표현법이 귀여웠다.
子供の言い方と表現法が可愛かった。
말투는 마지막까지 정중하고 냉정하게 해야 한다.
言葉遣いは最後まで丁寧に冷静にしないといけない。
말투로 보면, 그는 동경 사람이 아닌 듯 하다.
話し方からすると、かれは、東京の人ではないようだ。
말투에 따라 상대방이 받는 인상은 다릅니다.
言い方次第で相手が受ける印象は異なります。
그녀는 거의 내 어머니 같은 말투였다.
彼女はほとんどまるで私の母親のような口ぶりだった。
거만한 말투를 쓰다.
横柄な話し方をする。
저 녀석의 건방진 말투가 싫다.
あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
그런 말투 하면 안 돼.
そんな言葉遣いをしてはダメだよ。
그의 말투에는 어딘가 동심이 남아 있어요.
彼の話し方には、どこか童心が残っています。
그의 말투는 매우 딱딱해서 좀 더 부드럽게 해줬으면 좋겠어요.
彼の話し方は非常に固く、もう少し柔らかくしてほしいです。
추잡한 말투는 공공장소에서 삼가야 합니다.
みだらな言葉遣いは、公共の場では控えるべきです。
그녀의 말투가 수상쩍다.
彼女の話し方があやしくよこしまだ。
남을 깔보는 말투는 좋지 않다.
人を見下した言い方はよくない。
관혼상제 자리에서는 말투에도 신경을 씁니다.
冠婚葬祭の場では、言葉遣いにも気を配ります。
빈정거리는 말투에는 오해를 불러일으킬 가능성이 있습니다.
皮肉を交えた言い方には、誤解を招く可能性があります。
그의 말투가 좀 촌스럽군요.
彼の話し方が少し田舎くさいですね。
그의 말투에는 세련미가 느껴집니다.
彼の話し方には洗練味が感じられます。
그는 풍채도 말투도 고상해서 주위에 좋은 인상을 줍니다.
彼は風采も言葉遣いも上品で、周囲に好印象を与えます。
「話し方」の韓国語「말투」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
비꼬는 말투(ピッコヌンマルトゥ) 皮肉る言い方
말투가 차갑다(マルトゥガ チャガプッタ) 言い方が冷たい
言語の韓国語単語
대문자(大文字)
>
아랍어(アラビア語)
>
국어(国語)
>
반대말(反対語)
>
발음(発音)
>
존댓말(尊敬語)
>
머리말(前書き)
>
용어(用語)
>
영어권(英語圏)
>
예사소리(平音)
>
ㄹ탈락(ㄹ 脱落)
>
부호(符号)
>
비속어(卑俗語)
>
통역(通訳)
>
말이 늘다(言葉が伸びる)
>
직설적(直説的)
>
일본어(日本語)
>
일어회화(日本語会話)
>
야단나다(困ったことが起きる)
>
높임말(敬語)
>
단어(単語)
>
속어(俗語)
>
동의어(同意語)
>
줄임말(略語)
>
가로쓰기(横書き)
>
평음(平音)
>
토박이말(固有語)
>
키워드(キーワード)
>
토익(TOEIC)
>
통번역(通訳と翻訳)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ