「かさかさだ」は韓国語で「거칠하다」という。
|
![]() |
・ | 피부가 거칠다. |
肌がかさかさだ。 | |
・ | 겨울 건조 때문에 손이 거칠다. |
冬の乾燥で手がかさかさだ。 | |
・ | 건조한 공기 때문에 피부가 거칠어진다. |
乾燥した空気で肌がかさかさになる。 | |
・ | 거친 말투로 말하는 것은 실례다. |
かさかさの口調で話すのは失礼だ。 | |
・ | 이 자료에는 조금 손을 거칠 필요가 있다. |
この資料には、少し手を加える必要がある。 | |
・ | 으름장을 놓으려는 의도는 없었지만, 말이 너무 거칠었을지도 모른다. |
脅すつもりはなかったが、言葉がきつすぎたかもしれない。 | |
・ | 그의 말투가 거칠어 더 이상 얘기하고 싶지 않았다. |
彼の話しぶりが荒くてそれ以上話したくなかった。 | |
・ | 말투가 거칠다. |
言葉遣いが荒い。 | |
・ | 픽셀 수가 적으면 이미지가 거칠게 보일 수 있어요. |
ピクセル数が少ないと、画像が粗く見えることがあります。 | |
・ | 상남자라고 해서 무조건 거칠다는 뜻은 아니다. |
真の男だからといって、必ずしも荒々しいという意味ではない。 | |
・ | 피부가 거칠어지다. |
肌が荒れる。 | |
・ | 피부가 거칠다 |
荒れ肌だ。 | |
・ | 살갗이 거칠어지는 원인은 식생활이나 스트레스, 수면부족 등 실로 다양합니다. |
肌荒れの原因は食生活やストレス、睡眠不足など実にさまざまです。 | |
・ | 살갗이 거칠어지다. |
肌が荒れる。 | |
매콤하다(ピリ辛い) > |
불그스레하다(やや赤い) > |
불확실하다(不確かだ) > |
한없다(限りない) > |
적당하다(ほどよい) > |
변변하다(かなりよい) > |
심하다(酷い) > |
빠삭하다(精通している) > |
서슴없다(ためらいがない) > |
악랄하다(あくどい) > |
고달프다(つらい) > |
까탈스럽다(気難しい) > |
맹하다(ぼうっとする) > |
흐릿하다(ぼんやりしている) > |
부스스하다(ぼさぼさだ) > |
복잡다단하다(非常に複雑だ) > |
비슷비슷하다(似たりよったりする) > |
냉혹하다(冷酷だ) > |
너르다(広い) > |
어림없다(不可能だ) > |
찌질하다(情けない) > |
거리낌없다(恥ずかしくない) > |
유감하다(遺憾だ) > |
예스럽다(古めかしい) > |
호화찬란하다(豪華絢爛だ) > |
양호하다(良好だ) > |
무능력하다(無能だ) > |
적다(少ない) > |
영광스럽다(光栄だ) > |
애통하다(心から悲しみ嘆く) > |