「限りない」は韓国語で「한없다」という。
|
![]() |
・ | 눈물이 한없이 흐르다. |
涙がとめどなく流れる。 | |
・ | 부자가 한없이 부러웠다. |
お金持ちが限りなく羨ましかった。 | |
・ | 그는 약자에게 한없이 너그러운 면이 있다. |
彼は弱者には際限なく寛大な面がある。 | |
・ | 사건을 제대로 알리지 못해 한없는 자책감을 느끼고 있어요. |
事件をきちんと伝えられていないので、限りない自責の念を感じています。 | |
・ | 한없이 이기적이다. |
限りなく利己的である。 | |
・ | 낯선 도시 풍경에 내 마음은 한없이 불안했다. |
見知らぬ都会の風景に私の心は果てしなく不安だった。 | |
・ | 바다가 한없이 투명하다. |
海が限りなく透明だ。 | |
・ | 푸른 하늘이 한없이 펼쳐져 있다. |
青空が限りなく広がっている。 | |
・ | 한없이 부끄러웠다. |
大変恥ずかしかった。 |
참되다(真実だ) > |
경망하다(軽はずみだ) > |
혹독하다(すごく酷い) > |
지루하다(飽き飽きする) > |
청순하다(清純だ) > |
컬컬하다(喉がかわいてからからだ) > |
진솔하다(正直だ) > |
다급하다(差し迫っている) > |
괴괴하다(奇怪だ) > |
방불케 하다(ほうふつさせる) > |
참답다(真である) > |
얄궂다(奇妙で意地悪だ) > |
고맙다(ありがたい) > |
권태롭다(うんざりする) > |
어수룩하다(お人好しだ) > |
구구하다(まちまちだ) > |
가난하다(貧乏だ) > |
험상궂다(険しい) > |
알맞다(適している) > |
의문스럽다(疑わしい) > |
해맑다(白く透き通っている) > |
불만스럽다(不満そうだ) > |
사근사근하다(人当たりがよい) > |
나지막하다(かなり低い) > |
무덤덤하다(平気だ) > |
기괴하다(奇怪だ) > |
들어차다(ぎっしりになる) > |
시시하다(つまらない) > |
준엄하다(非常に厳しい) > |
위험하다(危ない) > |