「限りない」は韓国語で「한없다」という。
|
・ | 눈물이 한없이 흐르다. |
涙がとめどなく流れる。 | |
・ | 부자가 한없이 부러웠다. |
お金持ちが限りなく羨ましかった。 | |
・ | 그는 약자에게 한없이 너그러운 면이 있다. |
彼は弱者には際限なく寛大な面がある。 | |
・ | 사건을 제대로 알리지 못해 한없는 자책감을 느끼고 있어요. |
事件をきちんと伝えられていないので、限りない自責の念を感じています。 | |
・ | 한없이 이기적이다. |
限りなく利己的である。 | |
・ | 낯선 도시 풍경에 내 마음은 한없이 불안했다. |
見知らぬ都会の風景に私の心は果てしなく不安だった。 | |
・ | 바다가 한없이 투명하다. |
海が限りなく透明だ。 | |
・ | 푸른 하늘이 한없이 펼쳐져 있다. |
青空が限りなく広がっている。 | |
・ | 한없이 부끄러웠다. |
大変恥ずかしかった。 |
단출하다(ごじんまりしている) > |
호들갑스럽다(軽はずみだ) > |
소상하다(詳しい) > |
정정당당하다(正正堂堂としている) > |
쏠쏠하다(かなり良い) > |
얄밉다(憎らしい) > |
비일비재하다(沢山ある) > |
삐쭉하다(非常に鋭い) > |
물컹하다(つぶれそうに柔らかい) > |
가엾다(可愛そうだ) > |
텁텁하다(口当たりがさわやかでない) > |
가능하다(可能だ) > |
짠하다(胸が痛い) > |
숭고하다(崇高だ) > |
맞다(正しい) > |
지당하다(極めて当然である) > |
수상쩍다(怪しい) > |
새삼스럽다(事新しい) > |
의아하다(怪訝だ) > |
발그레하다(ほんのり赤くなる) > |
불긋하다(赤みがかっている) > |
졸깃하다(コシがある) > |
고즈넉하다(静まりかえっている) > |
약다(抜け目ない) > |
따사롭다(暖かい) > |
색다르다(風変りだ) > |
차갑다(冷たい) > |
낫다(ましだ) > |
밥맛없다(縁起でもない) > |
명쾌하다(明快だ) > |