「差し迫っている」は韓国語で「다급하다」という。
|
![]() |
・ | 아내가 갑자기 다급하게 소리쳤다. |
妻が突然、慌てて声を上げた。 | |
・ | 사정이 몹시 다급합니다. |
事情が非常に緊迫しています。 | |
・ | 시간이 다급하다. |
時間が差し迫っている。 | |
・ | 침부터 밤까지 시간에 쫓기는 다급한 생활을 하고 있다. |
朝から晩まで時間に追われるせかせかした生活を送っている。 | |
・ | 문이 닫히는 소리와 함께 누군가의 다급한 발걸음 소리가 계단을 내려가는 것이 들렸다. |
ドアが閉まる音とともに、誰かの急いだ足音が階段を下りていくのが聞こえた。 | |
・ | 쪽팔려서 어쩔 줄 몰라 다급하게 어디론가 뛰어갔다. |
恥ずかしくてどうしようもなく、大急ぎでどこかへ走って行った。 | |
・ | 다급해서 야반도주했다. |
切羽詰まって夜逃げした。 | |
・ | 충격적인 전언에 다급히 전화를 걸었다. |
衝撃的な伝言に急遽電話をかけた。 | |
・ | 어느 날 새벽 세 시가 넘은 시간, 친구가 다급히 전화를 걸어 왔다. |
ある日、明け方3時を過ぎた頃、友達が慌てて電話をかけてきた。 |
얇다(薄い) > |
밍밍하다(水っぽい) > |
쫀득쫀득하다(もっちりとする) > |
요상하다(変だ) > |
정성스럽다(丁寧だ) > |
해맑다(白く透き通っている) > |
갑갑하다(窮屈だ) > |
너그럽다(寛大だ) > |
평평하다(平らだ) > |
비릿하다(生臭い) > |
자상하다(心遣いがよい) > |
휑하다(広々としている) > |
오동통하다(ぽっちゃりする) > |
예쁘장하다(可愛らしい) > |
부담스럽다(負担を感じる) > |
전도유망하다(前途有望だ) > |
알차다(充実している) > |
흡사하다(似ている) > |
뭉툭하다(鋭くない) > |
스스럼없다(気安い) > |
흥미진진하다(興味津々だ) > |
변덕스럽다(気まぐれだ) > |
은근하다(ひそかだ) > |
과하다(やりすぎだ) > |
우중충하다(どんよりする) > |
휘둥그렇다(目が大きく丸くなる) > |
글러먹다(ダメになる) > |
몰지각하다(非常識だ) > |
절망스럽다(絶望的だ) > |
불편하다(不便だ) > |