「差し迫っている」は韓国語で「다급하다」という。
|
![]() |
・ | 아내가 갑자기 다급하게 소리쳤다. |
妻が突然、慌てて声を上げた。 | |
・ | 사정이 몹시 다급합니다. |
事情が非常に緊迫しています。 | |
・ | 시간이 다급하다. |
時間が差し迫っている。 | |
・ | 침부터 밤까지 시간에 쫓기는 다급한 생활을 하고 있다. |
朝から晩まで時間に追われるせかせかした生活を送っている。 | |
・ | 문이 닫히는 소리와 함께 누군가의 다급한 발걸음 소리가 계단을 내려가는 것이 들렸다. |
ドアが閉まる音とともに、誰かの急いだ足音が階段を下りていくのが聞こえた。 | |
・ | 쪽팔려서 어쩔 줄 몰라 다급하게 어디론가 뛰어갔다. |
恥ずかしくてどうしようもなく、大急ぎでどこかへ走って行った。 | |
・ | 다급해서 야반도주했다. |
切羽詰まって夜逃げした。 | |
・ | 충격적인 전언에 다급히 전화를 걸었다. |
衝撃的な伝言に急遽電話をかけた。 | |
・ | 어느 날 새벽 세 시가 넘은 시간, 친구가 다급히 전화를 걸어 왔다. |
ある日、明け方3時を過ぎた頃、友達が慌てて電話をかけてきた。 |
부강하다(富強だ) > |
사이좋다(仲が良い) > |
참혹하다(惨たらしい) > |
괜찮다(大丈夫だ) > |
단조롭다(単調だ) > |
넓적하다(平たい) > |
강하다(強い) > |
어리석다(愚かだ) > |
괜하다(無駄だ) > |
수북하다(うずたかい) > |
아리까리하다(微妙だ) > |
심란하다(落ち着かない) > |
꿀꿀하다(気持ちが落ち込む) > |
잘다(小さい) > |
가지런하다(整っている) > |
삼삼하다(鮮やかに目に浮かぶ) > |
오동통하다(ぽっちゃりする) > |
거침없다(差し障りがない) > |
낡다(古い) > |
엉성하다(いい加減だ) > |
찰지다(粘り気がある) > |
창피하다(恥ずかしい) > |
교묘하다(巧妙だ) > |
옹졸하다(度量が狭い) > |
경이롭다(驚くべきだ) > |
불건전하다(不健全だ) > |
기고만장하다(得意の絶頂にある) > |
유익하다(有益だ) > |
중요하다(重要だ) > |
넉넉하다(十分だ) > |