ホーム  > 教育 > 言語名詞韓国語能力試験1・2級
외국어とは
意味外国語
読み方외구거、oe-gu-gŏ、ウェグゴ
漢字外国語(外國語)
「外国語」は韓国語で「외국어」という。
「外国語」の韓国語「외국어」を使った例文
외국어를 유창하게 구사합니다.
外国語を流ちょうに駆使します。
올해부터 외국어 공부를 시작했습니다.
今年から外国語の勉強を始めました。
몇 살부터 외국어를 가르치는 게 좋은지 잘라 말하기 어렵다.
何歳から外国語を教えるのが良いかは、なかなか言い切れない。
외국어 자체는 지식이 아니다. 도구일 뿐이다.
外国語そのものは知識ではない。道具に過ぎない。
외국어를 배우는 등 자신을 위해 투자하는 사람들이 많아졌다.
外国語を学ぶなど、自分のために投資する人が増えている。
일본인에게 한국어만큼 쉬운 외국어도 없어요.
日本人に韓国語ほど易しい外国語もないですよ。
지시대명사를 모르면 외국어 학습이 어려워진다.
指示代名詞を知らないと、外国語の学習が難しくなる。
네이버 번역 기능을 사용해서 외국어를 번역했어요.
NAVERの翻訳機能を使って、外国語を翻訳しました。
외국어 공부를 계속하는 샐러던트가 늘어나고 있습니다.
語学の勉強を続ける샐러던트が増えています。
외국어를 배울 때 문법이 제일 어렵다.
外国語を学ぶ時、文法が一番難しい。
외국어를 공부하는 것이 얼마나 중요한지 실감하고 있다.
外国語を勉強することが如何に大事か実感している。
외국어에 능숙하기 위해서는 반복해서 연습하는 수밖에 없습니다.
外国語に上手になるためには、繰り返して練習するしかありません。
외국어를 그 원문의 어법에 충실하게 번역하는 것을 직역이라 한다.
外国語をその原文の語法に忠実に翻訳することを直訳という。
외국어를 그 원문에 충실히 직역하다.
外国語をその原文に忠実に翻訳する。
외국어 문헌을 번역할 때 번역가는 세심한 주의를 기울인다.
外国語の文献を翻訳する際に、翻訳家は細心の注意を払う。
번역가는 외국어 문장을 자국어 또는 다른 언어로 번역하는 사람입니다.
翻訳家は、外国語の文章を自国語や別の言語に訳す人です。
「外国語」の韓国語「외국어」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
제2 외국어(チェウィ ウェグゴ) 第2外国語
외국어 강사(ウェグゴカンサ) 外国語講師
외국어 고등학교(ウェグゴコドゥンハッキョ) 外国語高等学校
외국어를 유창하게 구사하다(ウェグゴルル ユチャンハゲ クサハダ) 外国語を流暢に駆使する
言語の韓国語単語
예사소리(平音)
>
반말(タメ口)
>
유행어(流行語)
>
본말(元の語)
>
간접 화법(間接話法)
>
자연어(自然語)
>
아웃도어(アウトドア)
>
말미(末尾)
>
부산말(釜山方言)
>
관용구(慣用句)
>
니홍고(日本語)
>
자모(字母)
>
순우리말(純韓国語)
>
속어(俗語)
>
문법(文法)
>
시쳇말(その時代の流行語)
>
구어체(口語体)
>
철자(スペル)
>
입버릇(口癖)
>
일본어(日本語)
>
쓰기(書き)
>
어학(語学)
>
유의어(類義語)
>
소통(疎通)
>
다국어(多言語)
>
한글 능력 검정시험(ハングル能力検..
>
통역(通訳)
>
라틴어(ラテン語)
>
토박이말(固有語)
>
레벨테스트(レベルテスト)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ