「前書き」は韓国語で「머리말」という。
|
![]() |
・ | 책의 머리말이 인상적이었어요. |
本の前書きが印象的でした。 | |
・ | 머리말에 저자의 의도가 설명되어 있습니다. |
前書きで著者の意図が説明されています。 | |
・ | 머리말을 읽으면 내용의 배경을 알 수 있습니다. |
前書きを読むと、内容の背景がわかります。 | |
・ | 머리말에 이 책이 쓰여지게 된 경위가 적혀 있습니다. |
前書きに、この本が書かれた経緯が記されています。 | |
・ | 머리말에 쓰인 에피소드가 흥미롭습니다. |
前書きに書かれたエピソードが興味深いです。 | |
・ | 머리말에는 독자에 대한 기대가 담겨 있습니다. |
前書きには、読者への期待が込められています。 | |
・ | 머리말이 이 책을 읽는 계기가 되었어요. |
前書きがこの本を読むきっかけになりました。 | |
・ | 머리말에 이 작품의 주제가 서술되어 있습니다. |
前書きに、この作品のテーマが述べられています。 | |
・ | 머리말을 읽음으로써 저자의 생각을 이해할 수 있습니다. |
前書きを読むことで、著者の考えが理解できます。 | |
・ | 이 머리말에는 공감할 수 있는 부분이 많아요. |
この前書きには、共感できる部分が多いです。 | |
・ | 그녀의 머리말은 독자를 끌어들이는 힘이 있습니다. |
彼女の前書きは、読者を引き込む力があります。 | |
・ | 머리말로 작품의 배경을 알 수 있습니다. |
前書きで、作品の背景を知ることができます。 | |
・ | 머리말에서 저자의 철학을 엿볼 수 있습니다. |
前書きで、著者の哲学が垣間見えます。 | |
・ | 머리말에는 독자에 대한 호소가 적혀 있습니다. |
前書きには、読者への呼びかけが書かれています。 |
일어회화(日本語会話) > |
영어권(英語圏) > |
직유(直喩) > |
어절(語節) > |
억양(イントネーション) > |
목적어(目的語) > |
어학당(語学堂) > |
낱말(単語) > |
콩글리쉬(韓国式英語) > |
국어(国語) > |
오자(誤字) > |
딴소리(たわ言) > |
독어(ドイツ語) > |
느낌표(感嘆符) > |
트랜스유라시아어(トランスユーラシア.. > |
일상 회화(日常会話) > |
한국말(韓国語) > |
공용어(公用語) > |
입담(話術) > |
문구(語句) > |
직설적(直説的) > |
말투(話し方) > |
다국어(多言語) > |
언질(言葉質) > |
통역(通訳) > |
대문자(大文字) > |
어휘력(語彙力) > |
한문(漢文) > |
영어(英語) > |
반대말(反対語) > |