「勉強する会社員」は韓国語で「샐러던트」という。
|
||
샐러던트(セレドント)とは 「샐러던트(セレドント)」は「サラリーマン(Salaryman)」と「学生(Student)」を組み合わせた韓国の造語で、仕事をしながら勉強や自己啓発に励む人、勉強する会社員を指します。特に、スキルアップやキャリア転換のために学ぶ社会人を表現する際に使われます。
|
![]() |
「勉強する会社員」は韓国語で「샐러던트」という。
|
||
샐러던트(セレドント)とは 「샐러던트(セレドント)」は「サラリーマン(Salaryman)」と「学生(Student)」を組み合わせた韓国の造語で、仕事をしながら勉強や自己啓発に励む人、勉強する会社員を指します。特に、スキルアップやキャリア転換のために学ぶ社会人を表現する際に使われます。
|
・ | 그는 전형적인 샐러던트로, 일 후에도 매일 공부합니다. |
彼は典型的なサラダントで、仕事の後も毎日勉強しています。 | |
・ | 많은 직장인들이 샐러던트가 되어 자기계발에 힘쓰고 있습니다. |
多くの会社員がサラダントになり、自己啓発に励んでいます。 | |
・ | 샐러던트의 증가는 평생직장의 개념이 희미해지고 있음을 보여줍니다. |
サラダントの増加は、終身雇用の概念が薄れていることを示しています。 | |
・ | 그녀는 샐러던트로서 일과 학업을 병행하느라 고생하고 있습니다. |
彼女はサラダントとして、仕事と学業の両立に苦労しています。 | |
・ | 회사는 직원들의 샐러던트 활동을 지원하는 프로그램을 도입했습니다. |
会社は従業員のサラダント活動を支援するプログラムを導入しました。 | |
・ | 샐러던트로 성공하려면 시간 관리 능력이 중요합니다. |
サラダントとして成功するには、時間管理能力が重要です。 | |
・ | 그의 샐러던트 생활은 승진으로 이어졌습니다. |
彼のサラダント生活は、昇進につながりました。 | |
・ | 샐러던트의 증가는 현대 사회의 치열한 경쟁을 반영합니다. |
サラダントの増加は、現代社会の競争の激しさを反映しています。 | |
・ | 샐러던트가 되는 건 바쁘지만, 자신의 성장을 느낄 수 있어요. |
サラダントになるのは忙しいけど、自分の成長を感じられます。 | |
・ | 외국어 공부를 계속하는 샐러던트가 늘어나고 있습니다. |
語学の勉強を続ける샐러던트が増えています。 |
유리 멘탈(弱いメンタル) > |
팜므파탈(ファム・ファタール) > |
불륜녀(不倫女) > |
돌싱(バツイチ) > |
흑기사(黒騎士) > |
남친짤(彼氏のような写真) > |
순삭(一瞬にして削除された) > |
꿀영입(良いスカウト) > |
밀당(恋の駆け引き) > |
문콕(ドアパンチ) > |
클럽녀(クラブ女) > |
간장녀(醤油女) > |
십덕후(超オタク) > |
차도남(冷たい都市の男) > |
인싸(群れにうまく溶け込んでいる人) > |
존버(めちゃくちゃ耐えること) > |
줍줍(たくさん拾う) > |
열일 중(熱心に仕事中) > |
무한리필(食べ放題) > |
생파(誕生日パーティー) > |
꽃중년(花中年) > |
도자기 피부(陶器肌) > |
집콕(家に引きこもって過ごすこと) > |
샐러던트(勉強する会社員) > |
오픈런(開店ダッシュ) > |
화떡녀(厚化粧の女) > |
부친남(妻の友達の夫) > |
현타(鬱々とした気分) > |
비추(おすすめしない) > |
찐따미(ダサかっこいい) > |