ホーム  > 社会 > 新語・流行語放送
쿡방とは
意味料理番組、cook放、クッパン
読み方쿡빵、kuk-ppang、クッパン
漢字~放
쿡방の意味
「料理番組」は韓国語で「쿡방」という。쿡방は、「쿡」(cook 料理)と「방송」(放送)の組み合わせで、「料理を作る番組」または「料理放送」を意味する韓国のスラングです。特に、YouTubeやSNS**などのプラットフォームで、料理の作り方を紹介するコンテンツを指します。これには、料理のレシピをシェアしたり、実際に料理を作る過程を映した動画が含まれます。ククバンは、視覚的に楽しめるだけでなく、料理を学びながら視聴できるため、人気があります。グルメ番組は먹방といいます。
「料理番組」の韓国語「쿡방」を使った例文
쿡방의 영향으로 요리사 선호도가 높아지고 있습니다.
料理番組の影響で、シェフを好む傾向が強まっています。
요즘 요리를 잘하고 싶어서 쿡방을 자주 본다.
最近、料理が得意になりたくて、料理番組をよく見ている。
쿡방을 보고 오늘은 이 레시피를 시도해 보려고 한다.
料理番組を見て、今日はこのレシピを試してみようと思う。
그 유튜버의 쿡방은 보는 것만으로도 배고파진다.
あのYouTuberの料理番組は、見ているだけでお腹がすくよ。
처음으로 쿡방을 시작해 봤는데 의외로 재미있다.
初めて料理番組を始めてみたけど、意外と楽しい。
그녀의 쿡방 채널은 요리뿐만 아니라 토크도 재미있어서 인기가 많다.
彼女の料理番組チャンネルは、料理だけでなくトークも楽しくて人気がある。
쿡방을 보면서 나도 요리를 해 보고 싶어졌다.
料理番組を見ながら、自分でも料理をしてみたくなった。
쿡방 덕분에 요리 실력이 조금 늘어난 것 같다.
料理番組のおかげで、料理の腕が少し上達した気がする。
나도 쿡방을 시작해 볼까? 내 레시피를 소개하고 싶다.
私も料理番組を始めようかな。自分のレシピを紹介したい。
新語・流行語の韓国語単語
짱(最高)
>
금수저(金のスプーン)
>
찐따미(ダサかっこいい)
>
몸짱(モムチャン)
>
코피스족(コヒー専門店で仕事する人)
>
희망고문(希望拷問)
>
폼생폼사(格好つけるために見栄を張る..
>
미투 운동(ミートゥー)
>
금사빠(すぐ恋に落ちる人)
>
유리 멘탈(弱いメンタル)
>
칠포 세대(七放世代)
>
개드립(つまらないギャグ)
>
스완족(スワン族)
>
브이로그(自分の日常を撮影した動画)
>
볼매(見れば見るほど魅力)
>
동태족(凍太族)
>
사포세대(4つを放棄する世代)
>
까방권(ディス免除権)
>
소맥(焼酎とビールを混ぜて飲む酒)
>
극대노(激怒する)
>
안구 정화(目の保養)
>
질소과자(過大包装)
>
안알랴줌(教えてあげなーい)
>
아재(優しい既婚男性)
>
스마트폰 노안(スマートフォン老眼)
>
일뽕(日本が大好きな韓国人)
>
안 생겨요(ASKY)
>
초글링(チョグリン)
>
노오력(努力)
>
홈트(ホームトレーニング)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ