ホーム  > 社会 > 新語・流行語
된장녀
味噌女
直訳すると「味噌女」という意味で、経済的には家族や恋人などに依存しながらも高価なブランド品を持ち歩いたり、食事代ほどの値段のスターバックスコーヒーを飲んだりするなど、贅沢で派手な生活をする女性をいう言葉。また、そのような女性を風刺してこのように呼ぶ。「젠장(ジェンジャン/ちぇっ、くそ」という言葉が変化してできた、などその語源にはさまざまな説がある。
読み方된장녀、toen-jang-nyŏ、テンジャンニョ
新語・流行語の韓国語単語
집밥(家のご飯)
>
집순이(あまり外出しない女性)
>
워라밸(仕事とプライベートの両立)
>
캥거루족(パラサイトシングル)
>
문송합니다(文系で申し訳ありません)
>
차도남(冷たい都市の男)
>
떡락(暴落)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2021 kpedia.jp PC版へ