ホーム  > 社会 > 新語・流行語
된장녀
味噌女
直訳すると「味噌女」という意味で、経済的には家族や恋人などに依存しながらも高価なブランド品を持ち歩いたり、食事代ほどの値段のスターバックスコーヒーを飲んだりするなど、贅沢で派手な生活をする女性をいう言葉。また、そのような女性を風刺してこのように呼ぶ。「젠장(ジェンジャン/ちぇっ、くそ」という言葉が変化してできた、などその語源にはさまざまな説がある。
読み方된장녀、toen-jang-nyŏ、テンジャンニョ
新語・流行語の韓国語単語
펫팸족(ペッペム族)
>
대포자(大学進学を放棄した学生)
>
막장(マクチャン)
>
웰빙족(ウェルビーン族)
>
네스팅족(ネスティング族)
>
주거 절벽(住居絶壁)
>
삼태백(30代大半が無職)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2021 kpedia.jp PC版へ