「方言」は韓国語で「방언」という。
|
![]() |
・ | 부산은 사투리 억양이 아주 강한 지역입니다. |
釜山は方言のイントネーションが強い地域です。 | |
・ | 지역에 따라 특유의 방언이 발달해 있다. |
地域によって特有の方言が発達している。 | |
・ | 흔히 방언을 체계가 없는 언어라고 오해하는 경향이 있다. |
よく方言を体系がない言語だと誤解する傾向にある。 | |
・ | 한국에는 많은 방언이 있습니다. |
韓国には数多くの方言があります。 | |
・ | 한국의 방언을 학습하는 학생들이 늘고 있다. |
韓国の方言を学習する学生たちが増えている。 | |
・ | 민화는 방언의 보고입니다. |
民話は方言の宝庫です。 | |
・ | 동양인의 언어에는 다양한 방언이 있습니다. |
東洋人の言語にはさまざまな方言があります。 | |
・ | 오사카의 방언은 독특하고 재미있습니다. |
大阪の方言はユニークで面白いです。 | |
・ | 방언이 표준어보다 언어학적으로 더 열등하다고 말할 수는 없다. |
方言は標準語より言語学的により劣っているとは言えない。 |
순우리말(純韓国語) > |
관련어(関連語) > |
세로쓰기(縦書き) > |
말잔치(形式ばった表現) > |
별말(特別な話) > |
언변(話術) > |
쓰기(書き) > |
워킹홀리데이(ワーキングホリデー) > |
말이 늘다(言葉が伸びる) > |
첫마디(最初の一言) > |
말더듬(どもり) > |
느낌표(感嘆符) > |
유학(留学) > |
말빨(話の説得力) > |
간접 화법(間接話法) > |
의문부(疑問符) > |
약어(略語) > |
일상 회화(日常会話) > |
레벨테스트(レベルテスト) > |
자동번역기(自動翻訳機) > |
니홍고(日本語) > |
글(文) > |
일본말(日本語) > |
아랍어(アラビア語) > |
가로쓰기(横書き) > |
단어(単語) > |
예사말(平常語) > |
무성음(無声音) > |
딴소리(たわ言) > |
일어(日本語) > |