「俗語」は韓国語で「속어」という。俗語(속어、ソゴ)とは、教養としてあつかわれない言葉、あらたまった場面では使われないような卑俗な言葉。くだけたことば、卑俗なことばを意味することが多く、スラングとほぼ同義に用いられている。
|
![]() |
「俗語」は韓国語で「속어」という。俗語(속어、ソゴ)とは、教養としてあつかわれない言葉、あらたまった場面では使われないような卑俗な言葉。くだけたことば、卑俗なことばを意味することが多く、スラングとほぼ同義に用いられている。
|
・ | 비속어는 지역이나 세대에 따라 다를 수 있다. |
俗語は地域や世代によって異なる場合がある。 | |
・ | 그녀는 친한 친구에게만 비속어를 사용한다. |
彼女は親しい友達にだけ俗語を使う。 | |
・ | 그 노래 가사에는 부적절한 비속어가 포함되어 있다. |
その歌の歌詞には不適切な俗語が含まれている。 | |
・ | 그는 말투가 나빠서 자주 비속어를 사용한다. |
彼は言葉遣いが悪く、よく俗語を使う。 | |
・ | 비속어를 사용함으로써 친구들과의 관계가 친밀해질 때가 있다. |
俗語を使うことで、友達との関係は親密になることがある。 | |
・ | 그 영화의 대사에는 많은 비속어가 포함되어 있었다. |
その映画のセリフにはたくさんの俗語が含まれていた。 | |
・ | 공식적인 회의에서는 비속어를 사용하지 않는 것이 좋다. |
公式な会議では俗語を使わない方がいい。 | |
・ | 그는 항상 비속어를 사용해서 주위 사람들을 곤란하게 만든다. |
彼はいつも俗語を使って、周りを困らせている。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
접속어(チョプソゴ) | 接続語 |
숙어(熟語) > |
말재주(弁才) > |
겹말(意味が重複する言葉) > |
양성모음(陽性母音) > |
의미(意味) > |
허언(虚言) > |
히라가나(ひらがな) > |
구어(口語) > |
국어 순화(国語純化) > |
아랍어(アラビア語) > |
은어(隠語) > |
경어(敬語) > |
건국대학 언어교육원(建国大学 言語.. > |
무성음(無声音) > |
순우리말(純韓国語) > |
입담(話術) > |
연세대학 한국어학당(延世大学韓国語.. > |
문화어(北朝鮮の標準語) > |
비슷한 말(類義語) > |
오자(誤字) > |
한문(漢文) > |
영작문(英作文) > |
거센소리(激音) > |
머리 문자(頭文字) > |
레벨테스트(レベルテスト) > |
어느 나라 말(何語) > |
표준어(標準語) > |
언변(話術) > |
명언하다(明言する) > |
직설적(直説的) > |